Diskussion:Irmengard bei Rhein

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie

Wikipedia ist eine Enzyklopädie. Deshalb ist dort auch Lexikonsprache sinnvoll. Die reine Wiedergabe von Quellen sollte möglichst auf wenige Quellen beschränkt werden; abschreiben ist sowieso urheberrechtlich nicht sinnvoll. "Förderer der Klöster", "hatte sich übernommen" oder "was zu langen Streitigkeiten führte" ist sehr unpräzise. Es heißt zwar "Hühnergelege", aber "Grabgelege" ist doch eher "Grablege". Ein Datum, an dem in einer Quelle ein Paar im 13. Jahrhundert zum erstenmal gemeinsam erwähnt wird, mit dem Hochzeitstag gleichzusetzen, ist schlichtweg falsch. Leichnam schreibt man ohne "h" (wie nämlich !). Es heißt "des Klosters" und nicht "des Kloster". Die Lebensdaten des Schwiegersohns gehören auf dessen Seite ...

Meine Änderung wurde wohl in einer Art Wutanfall zurückgenommen. Die Wiederherstellung macht allerdings den inhaltlich teilweise falschen und sprachlich sehr schlechten Text nicht besser. Ein Hin- und Herändern ist aber sinnlos; ich kann daher nur an den Benutzer "Martin-D1" appellieren, sich noch einmal zu überlegen, ob sein "Grabgelege"-Text wirklich gut ist. -- Ehrhardt 22:17, 27. Mär 2005 (CEST)

Es geht hier nicht um einzelne Rechtschreibfehler, sondern, wie ich Dir auf Deiner Diskussionsseite bereits geschrieben habe darum, dass Du den Großteil des Textes, einfach gelöscht hast, ohne den Versuch zu machen die Meinung Anderer einzuholen. Ich gehe ja auch nicht hin und vandaliere in den Artikeln von Dir. Gegen Änderungen, Umformulierungen, Verbesserungen von Rechtschreibfehlern oder Weiterentwicklungen ist nichts zu sagen, aber den halben Artikel zu löschen ist einfach frech. Was das Abschreiben angeht, so nennt man das in dem Umfeld ja wohl eher Zitat, zumal ich die Quelle angegeben habe. Quellen kann man meiner Meinung nach nicht genug angeben. Das Hochzeitsdatum habe ich aus einem Buch vom GLA, aber wird auch hier erwähnt: [1]. Daher appeliere ich an Dich, wie schon auf Deiner Diskussionsseite zu lesen, an eine Zusammenarbeit mit mehr Respekt. --Martin 00:03, 28. Mär 2005 (CEST)
In der von Ihnen angeführten Quelle [2] steht "before". Das ist Englisch. Auf Deutsch heißt das "vor" und nicht "am". "Leichnam" und "nämlich" schreibt man auch nach Ihrem Kommentar ohne "h", "appelliere" immer noch mit zwei "l". Ich will nicht ganz verschweigen, dass mir die Diskussion mit Ihnen irgendwie Spaß macht; ich bin gespannt, was als nächstes kommt. -- Ehrhardt 00:38, 28. Mär 2005 (CEST)
Der englischen Sprache bin ich mächtig, wie ich bereits oben geschrieben habe, ist das Datum aus einem Buch vom GLA. Die Webseite habe ich eben unter Google gefunden. Wenn Du gerne Rechtschreibfehler berichtigst, nur zu. Im übrigen ist in der Wikipedia das Du üblich. --Martin 00:59, 28. Mär 2005 (CEST)
Heißt jetzt "before" "vor" oder "am"? Rechtschreibfehler zu berichtigen, ist mir in den badischen Artikeln zu gefährlich, da das dort als "Vandalismus" bezeichnet wird. Kennen Sie eigentlich schon das Wikipedia:Humorarchiv? -- Ehrhardt 01:46, 28. Mär 2005 (CEST)

Der Artikel muss überprüft werden

Die höchst unprofessionelle Quellenangabe GLA (man gibt immer die genaue Signatur an) und das Fehlen sonstiger Quellenangaben lässt vermuten, dass der Artikel erhebliche sachliche Mängel aufweist. Es wird um lückenlosen Nachweis zu jedem Faktum gebeten. Danke --Historiograf 03:27, 4. Apr 2005 (CEST)