Diskussion:Ithyphallic
aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
Zitat...
auf Englisch mit Literaturangabe der dt. Übersetzung? Ich füg die dt. Übs. nachher ein, okay? --Catfisheye 21:24, 26. Mär. 2010 (CET)
- klar, danke! (aber bitte entweder gesamten engl. text stehenlassen oder das original-zitat (mit den "essential saltes") an der entsprechenden stelle in klammer oder so was). grüße, --itsnotuitsme d | b 21:28, 26. Mär. 2010 (CET)
- Ich habe die Geschichte sicher auch auf Englisch da. Werde also bei dem einen die Litangabe und bei dem anderen die Übs. und Litangabe ergänzen, ok? --Catfisheye 21:36, 26. Mär. 2010 (CET)
- passt schon. ich meinte nur, auch beim übersetzen sollte der begriff "essential saltes" vorhanden sein (da sonst der bezug zum titel nicht mehr offensichtlich ist). grüße, --itsnotuitsme d | b 21:38, 26. Mär. 2010 (CET)
- Ich habe die Geschichte sicher auch auf Englisch da. Werde also bei dem einen die Litangabe und bei dem anderen die Übs. und Litangabe ergänzen, ok? --Catfisheye 21:36, 26. Mär. 2010 (CET)
Hm, die Typografie gefällt mir gar nich. Beim engl. Zitat sind die Anführungszeichen falsch, außerdem passen die inneren bei beiden nicht und die Lücke klafft immens auf meinem Bildschirm. :| --Catfisheye 12:48, 28. Mär. 2010 (CEST)
Versionen
Sollte man mit aufnehmen, dass es von dem Album mehrere Versionen gibt? Unter anderem eine Limited Edition in Form einer Pyramide.
Robert (nicht signierter Beitrag von 195.234.128.56 (Diskussion) 08:42, 17. Apr. 2014 (CEST))