Diskussion:Izet Hajrović

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie

Nationalität (erl.)

Wäre es nicht korrekt, wenn die Nationalität umgekehrt wird? Also "Hajrovic ist bosnischer Fussballspieler, der auch die Schweizer Staatsbürgerschaft besitzt". Da er für die bosnische Fussballnationalmanschaft aufläuft, scheint dies auch die Priorität des Spielers zu sein. --General Lee (Diskussion) 07:23, 21. Mai 2014 (CEST)

Ich gebe General Lee Recht: Verbandsrechtlich ist Hajorovic bosnischer Fussballspieler, und Hajrovic interessiert hier als Fussballer. Da er allerdings früher in schweizerischen Nachwusauswahlmannschaften gespielt hat, würde ich beide Staatsbürgerschaften nebeneinander stellen, also bosnisch-[aktuell]-schweizerisch[früher] Fussballspieler.--Bisam (Diskussion) 13:28, 10. Jun. 2014 (CEST)
Ich würde die differenzierte Version "... ist ein bosnischstämmiger Schweizer Fussballspieler,[1][2] der "auch" die bosnisch-herzegowische Staatsbürgerschaft besitzt.[1][2] ...", die dem Faktum entspricht, präfe­rie­ren. Es geht hier, in einer Enzyklopädie wie Wikipedia, nicht nur um die Ein­fach­heit und Befindlichkeit wie der Fussballspieler von manchen außen bzw. öffentlichkeit als bosnisch-schweizerischer bzw. als aktueller bosnischer Fussball"national"spieler wahrgenommen wird. FootballBigot (Diskussion)
A - Izet Hajrović ist im schweizerischen Brugg im deutschsprachigen Kanton Aargau geboren, somit ist er gebürtiger Schweizer. Außerdem Inhaber der Schweizer Staatsbürgerschaft.[1][2] Somit ist er ausdrücklich und hervorhebend im doppelten Sinne ein "Schweizer". FootballBigot (Diskussion)
B - Der Schweizer Izet Hajrović kommt nicht aus dem Staat "Bosnien und Herzegowina", dieser Staat existiert erst seit (1992 bzw.) 1995, aber Izet Hajrović ist bereits im "August 1991" in der Schweiz auf die Welt gekommen. Die einzige Verbindung die der Schweizer Izet Hajrović zu Bosnien hat ist über die Eltern, die ethnische Bosnier sind, also über deren Abstammung(Wurzeln).[2] "Die"(Eltern) sind Bosnier, somit ist der Schweizer Izet Hajrović "bosnischstämmig". FootballBigot (Diskussion)
C - zudem äußerte sich der Schweizer Izet Hajrović explizit mehr als einmal selbst als "Schweizer" und u.a. auch stolz wäre "auf [seine] bosnischen Wurzeln".[1][2] Der dadurch "auch" die bosnisch-herzegowische Staatsbürgerschaft besitzt. FootballBigot (Diskussion)
D - Der Schweizer Izet Hajrović präferierte "als Schweizer" und "gebürtiger Schweizer" anfänglich und natürlich die Schweizer Fussballnationalmannschaft und begann u.a. mit dem Fußballspielen im Verein auch in der Schweiz.[3][1] Also ist er ausdrücklich und hervorhebend ein "Schweizer Fussballspieler". Unter anderem bestritt der Schweizer sein erstes A-Länderspiel für die "Schweiz". FootballBigot (Diskussion)
E - Der Schweizer Izet Hajrović spricht einwandfrei und perfekt Schwizerdütsch und u.a. legt der Schweizer die (typische) Schweizer Mentalität an den Tag.[4] FootballBigot (Diskussion)
F - Der Schweizer Izet Hajrović wechselte "nur" zur Bosnisch-herzegowinische Nationalmannschaft, aufgrund seiner selbst anmutenden Perspektivlosigkeit auf A-Länderspieleinsätze mit 21-22 Jahren in der Schweizer Nationalmannschaft und starken Abwerbeversuche des Fußballverbandes von Bosnien und Herzegowina.[3] FootballBigot (Diskussion)
Also alles spricht für den "Schweizer" Izet Hajrović, dies sollte man auch in der Einleitung hervorheben als "Schweizer Fußballspieler". Dies alles auch dem Faktum entspricht und die betroffene Person in seiner Befindlichkeit "sehr" im Einklang steht. FootballBigot (Diskussion) 02:18, 11. Jun. 2014 (CEST)
Aber das Entscheidende hast Du vergessen: Izet Hajrović hat nur als Fussballer Aufnahme bei WP gefunden, als Person ist er enzyklopädisch völlig irrelevant. Fussballerisch ist er aber eindeutig ein Bosnier. So gesehen wäre vielleicht gar die Version von General Lee am angemessensten. Da er früher auch in schweizerischen Nachwuchsmannschaften gespielt hat, finde ich indes die Version bosnisch-schweizerisch vertretbar. Deine Version bedeutet jedoch: I.H. ist ein Schweizer, der in der bosnischen Fussballnationalmannschaft spielt! (Da ist der Skirennfahrer Marc Giardelli ein anderer Fall, den man getrost als Österreicher bezeichnen konnte, auch als er für Luxemburg Skirennen fuhr). Zu Deinen Argumenten:
A: Gemäss Duden ist "gebürtig" zweideutig: 1) geboren in, 2) von ... stammend. Deshalb wird Gökhan Inler vielfach als gebürtiger Türke bezeichnet, obwohl er im schweizerischen Olten geboren wurde. Sprachbewusstere Menschen verwenden den Ausdruck gebürtig deshalb nur, wenn die betreffende Person a) einem anderen Land geboren wurde, wo er jetzt lebt und seit der Geburt die Staatsbürgerschaft gewechselt hat.
B: Es geht um jetzt: I.H. hat die bosnische Staatsbürgerschaft.
C, D, F: Um persönliche Befindlichkeiten kann es in einem Lexikonartikel nicht gehen.
E: I.H. spricht vermutlich auch akzentfrei Bosnisch.
Was spricht also noch für den "Schweizer"? Aber letztlich geht nicht um entweder oder, sondern sowohl als auch--Bisam (Diskussion) 20:31, 11. Jun. 2014 (CEST)


Wenn du schon damit argumentierst Izet Hajrović hätte als "Fussballer" den Weg zu Wikipedia gefunden, dann verweise auf die > erste Version <, siehe Einleitungssatz. Da hat er ausdrücklich als "schweizer Fussballspieler" den Weg zu Wikipedia gefunden. FootballBigot (Diskussion)
Als Fussballer ist er eindeutig ein "Schweizer", weil 1. begann mit dem Fussballspielen in der Schweiz;[3] 2. bestritt er Länderspiele für die Schweizer Nachwuchsmannschaften; 3. der wichtigste Punkt: Izet Hajrović bestritt, von ihm ausdrücklich als Schweizer auch präferiert,[1][3] sein "erstes A-Länderspiel" 2012 für die Schweiz.[3] Also ich finds schon ein wenig frech ihn "... Fussballerisch ... eindeutig [als] Bosnier ..." zu beschreiben, weil nur Izet Hajrović aktuell und für die Zukunft sich festgespielt hat bei der bosnisch. Nati-Mannschaft. Der Fußballverband von Bosnien und Herzegowina hatte nur Interesse an Izet Hajrović, weil er auch die bosnisch-herzegowische Staatsbürgerschaft besaß und sich nicht festgespielt hatte bei der präferierten Schweiz. Hajrovic entschloss sich nur für die bosn. Nati-Mannschaft zu spielen, aufgrund seiner Ungeduldigkeit und damaligen anmutenden Perspektivlosigkeit zu Einsätzen 2013 in der Schweizer Nati-Mannschaft und den mehr Chancen bei den Bosniern zu haben,[3] also spielt er "alternativ" für Bosnien. FootballBigot (Diskussion)
Wie gesagt im Duden heißt es in erster Linie "geboren in", also gebürtiger Schweizer. Außerdem wird Gökhan Inler häufiger als Schweizer mit türkische(r)/n Abstammung/Herkunft/Wurzeln bzw. als türkischstämmiger Schweizer beschrieben und selten als "gebürtiger Türke". Kannste gern kontrollieren über die Online-Suchmaschinen. FootballBigot (Diskussion)
Gegenfrage, woher hast du die Info, dass er akzentfrei Bosnisch spricht, kannst du Bosnisch? FootballBigot (Diskussion)
Eins hast du nicht berücksichtigt. Daten und Infos die dem "Faktum" entsprechen spielen auch eine relevante Rolle für ein Enzyklopädie wie Wikipedia. Aufgrund der Abstammung seiner Eltern als Bosnier besitzt Izet Hajrović neben der Schweizer zusätzlich "auch nur" dadurch die bosnisch-herzegowische Staatsbürgerschaft als "bosnischstämmiger". Also deswegen präferiere ich die differenzierte, detailreiche und informativerer Version, die zusätzlich muss nicht ausschlaggebend sein von der betroffenen Person, Izet Hajrović, auch noch sehr im Einklang steht. Nur aus Einfachkeit und Befindlichkeiten von anderen Wiki-Autoren kann man diese Infos nicht einfach unterm Tisch fallen lassen. FootballBigot (Diskussion) 01:00, 12. Jun. 2014 (CEST)

3M

Ich habe mir noch keine Meinung gebildet. Vielleicht hilft aber ein kleiner Schritt etwas weiter. Statt "Izet Hajrović (* 4. August 1991 in Brugg) ..." besser "Izet Hajrović (* 4. August 1991 in Brugg/Schweiz) ..." schreiben. Ich jedenfalls wusste nicht wo Brugg liegt und ein ähnlich unkundiger Leser wie ich ist dann ohne Klicken etwas schlauer ...

Was mir noch zur Meiungsbildung fehlt: hat er beide Staatangehörigkeiten - ich kenne da weder die Praxis der Schweiz (Geburtsort) noch von Bosnien (Abstammung).

Was ich aber auf jeden Fall schon als Meinungsäußerung von mir geben kann: das es Nationalspieler von Bosnien war, gehört in die Einleitung. Das ist beispielsweise wichtiger als der Werdegang seines Bruders. -- Gerold (Diskussion) 01:01, 12. Jun. 2014 (CEST)

Danke Gerold: Du sprichst zwei entscheidende Punkte an: I.H. hat beide Staasbürgerschaften und er spielt in der bosnischen Nationalmannschaft. In der Einleitung zu schreiben: ... ist Schweizer Fussballspieler, der für die bosnische Fussballnationalmannschaft spielt, wäre doch etwas komisch. FootballBigot bringt dagegen keine neuen Argumente.--Bisam (Diskussion) 08:00, 12. Jun. 2014 (CEST)
Den derzeitigen ersten Satz "Izet Hajrović ist ein bosnisch-schweizerischer Fussballspieler." lese ich so, das sich das bosnisch-schweizerischer auf die Nationalität der Person bezieht. Nicht mehr und nicht weniger. Vieleicht hilft folgendes Verfahren weiter. Man macht eine kleine Aufzählung, was alles in die Einleitung gehört. Wenn man sich darauf geeinigt hat, geht man an die Formulierung. Hier also die Liste:
  • Name, Geb.Datum, Geb.Ort
  • Nationalitäten (ev. mit Hinw. auf Abstammung)
  • Bosnischer Nationalspieler (ev. mit Datum)
  • 2014 Galatasaray Istanbul
  • jüng. Bruder rein/raus?
Hoffe es hilft -- Gerold (Diskussion) 10:24, 12. Jun. 2014 (CEST)
Die differenzierte und informative Einleitungssatz-Version enthielt die meisten Informationen(beide Nationalitäten, uvm.) von denen und mit den hilfreichen Tipps/Vorschlägen von Gerold könnte man sie informativ weiter ergänzen daher mein Vorschlag: "... Izet Hajrović (* 4. August 1991 in Brugg, Schweiz) ist ein bosnischstämmiger Schweizer Fussballspieler,[1][2] der auch die bosnisch-herzegowische Staatsbürgerschaft besitzt.[1][2] Er spielt seit 2013 für die Nationalmannschaft von Bosnien-Herzegowina und steht seit Januar 2014 beim türkischen Verein Galatasaray Istanbul unter Vertrag.[3][5] ...". Wie gesagt, es ist alles differenziert wiedergegeben und belegt mit Einzelnachweisen, anhand der Wiki-Belegpflicht. Aus der differenzierten Einleitung kann man entnehmen seine Abstammung, seine präferierte und erste Nationalität und die Zusätzliche die er auch nebenbei besitzt. Ich verstehe nicht, wieso nur aufgrund der Einfachkeit des wegzulassen ist? FootballBigot (Diskussion)
Außerdem wieso soll es sich komisch anhören als Schweizer Fußballspieler in der bosni. Nati-Mannschaft zu spielen? Heutzutage ist es im Fussball normal/legitim sich für ein anderes Land einzubürgern bzw. wegen der sekundären Staatsangehörigkeit/Nationalität(aufgrund Abstammung) für eine andere Nati-Mannschaft zu spielen als der ersten und präferierten Nationalität. Siehe ähnliches Beispiel: Lucas Barrios ist in Argentinien geboren, aufgewachsen, begann mit dem Fußballspielen dort somit ist er ein argentinischer Fußballspieler, der außerdem die paraguayische Staatsangehörigkeit besitzt, aufgrund seiner Abstammung müttlicherseits aus Paraguaray. FootballBigot (Diskussion)
bzgl. jüng. Bruder rein/raus? - Die Info würde ich eher rausnehmen aus der Einleitung und sollte in einen separaten Abschnitt im Artikel wie Sonstiges oder Familie eingefügt werden. FootballBigot (Diskussion) 02:48, 13. Jun. 2014 (CEST)


Nochmals: Es fehlt jegliche Evidenz, dass es sich bei der schweizerischen um die "präferierte Nationalität" handelt. Einzelne in den Medien kolportierte Äusserungen sagen diesbezüglich wenig, es tönt vermutlich ganz anders, wenn sich IH in türkischen oder bosnischen Medien äussert. Die "erste" ist die CH-Nationalität wohl ohnehin nicht (was belegt werden müsste). Höchstwahrscheinlich hatte IH bei der Geburt vielmehr die jogoslawische Nationalität. Deshalb: "Izet Hajrović (* 4. August 1991 in Brugg, Schweiz) ist ein bosnisch- schweizerischer Fussballspieler, der seit 2013 für die Nationalmannschaft von Bosnien-Herzegowina spielt. Er steht seit Januar 2014 beim türkischen Verein Galatasaray Istanbul unter Vertrag". Da steht alles drin, was rein gehört - frei von irgendwelchen Befindlichkeiten. Vorbildhaft scheint mir also die schwedische WP [1]. (Die meisten anderen WP-Sprachfassungen erwähnen die schweizerische Staatsbürgerschaft nicht einmal, was ich aber ebenfalls für falsch halte) Die Nationalitäten sind bereits durch die Weblinks belegt, die ohnehin zuverlässiger sind als ziemlich wahllos beigezogene Medienberichte. Von mir aus kann man auch schreiben: "schweizerisch-bosnischer Fussballscpieler". Die von FootballBigot vorgeschlagene Version lehne ich dagegen - bis auf die Verschiebung des Hinweises auf den Bruder - entschieden ab, weil sie eine Priorisierung vornimmt, die nicht gegeben und letztlich auch nicht relevant ist.--Bisam (Diskussion) 20:32, 13. Jun. 2014 (CEST)

3M Typisch für solche Hakeleien ist, das niemand dem anderen einen annehmbaren Kompromiss anbietet. Die Tatsache (ohne die Quellen zu lesen gehe ich davon aus das es eine Tatsache ist), dass das Herz von Izet Hajrović nicht für beide Nationalitäten gleich schlägt scheint unbestritten (auch wenn türkische/bosnische Medien fehlen). Nun ist es immer schwierig, etwas komplett zu Streichen wenn es jemand anderes drin haben will. Da liegt es nahe, über den Ort nachzudenken an dem es rein kommt. In dem Abschnitt Izet Hajrović#In der Nationalmannschaft würde es passen. Der Vorteil für den einen: es wäre aus der Einleitung raus. Der Vorteil für den anderen: mann könnte die Tatsache etwas deutlicher ansprechen (also nicht in einem Nebendatz "versteckt"). Auch die Medien in denen er sich äußert könnten dann rein. Ich empfehle, das einer von euch einen Kompromiss (fertig ausformuliert) anbietet. Dabei muss sich der Kompromis nicht unbedingt an meinen Vorschlag anlehnen! Denkt aber ernsthaft darüber nach, was den anderen zufrieden stellen könnte. Sollte der Komfpromiss vom anderen abgelehnt werden, habt ihr immerhin beide etwas Konkretes, über das ihr eine 3M einholen könnt. -- Gerold (Diskussion) 23:28, 13. Jun. 2014 (CEST)

Von mir aus auch nochmals ausdrücklich: Die präferierte Beschreibung der Einleitung von mir wurde differenziert mit beiden erkennbaren Nationalitäten und erweiterten Info wiedergegeben und belegt mit Einzelnachweisen, anhand der Wiki-Belegpflicht. Aufgrund von kurzfassenden Befindlichkeiten und Evidenzen von einzelnen Wiki-Autoren sind die belegten Infos nicht unterm Tisch fallen zulassen. FootballBigot (Diskussion)
Wenn du, Bisam, hier oft in der Diskussion Theorien aufstellst, dann liefere dafür Belege/Nachweise. Unter anderem hast du die Theorie aufgestellt, er würde "I.H. spricht vermutlich auch akzentfrei Bosnisch", "Höchstwahrscheinlich hatte IH bei der Geburt vielmehr die jogoslawische Nationalität", "... in den Medien kolportierte Äusserungen sagen diesbezüglich wenig, es tönt vermutlich ganz anders, wenn sich IH in türkischen oder bosnischen Medien äussert ...", "Die "erste" ist die CH-Nationalität wohl ohnehin nicht". Anstatt von anderen Belege anzufordern, dann zeig doch den Gegenbeleg dafür.
Nicht die Medien, der Fussballspieler Izet Hajrović äußert ausdrücklich selbst es so öffentlich, als Schweizer und stolz wäre auf seine bosnischen Wurzeln.[1][2] FootballBigot (Diskussion)
Wenn man schon hier in der Diskussion auf die Weblinks verweist als "zuverlässige Quelle", da kann ich einem empfehlen es genauer zu Betrachten. FootballBigot (Diskussion)
Hier die Weblinks des aktuellen Wiki-Artikels mit u.a. Wiki-Weblink-Vorlagen integriert worden sind, weil sie seriöis sind im deutschen Wikipedia, Bsp.: Weltfussball und National-Football-Teams. FootballBigot (Diskussion)
Izet Hajrović in der Datenbank von weltfussball.de (abgerufen am 13. Juni 2014); Vermerk: bei der Nationalität wird angezeigt "obersten Stelle" Schweiz und "unterste Stelle" Bosnien-Herzegowina, daraus erkennt man eine Chronologie, die nicht dem alphabet und auch nicht dem alphabet des Kfz-Nationalitätszeichen(CH und BIH) entspricht. FootballBigot (Diskussion)
Izet Hajrović–Profil auf der Website des Grasshopper Club Zürich (abgerufen am 13. Juni 2014); Vermerk: es steht ausschließlich "Nationalität: Schweiz" FootballBigot (Diskussion)
Izet Hajrović auf der Website der Swiss Football League (abgerufen am 13. Juni 2014); Vermerk: es wird angezeigt ausschließlich "Nationalität mit Schweizer Flagge" FootballBigot (Diskussion)
Izet Hajrović in der Datenbank von National-Football-Teams.com (englisch) - (abgerufen am 13. Juni 2014); Vermerk: Neben der Profilbeschreibung und -bild sieht man oben ausschließlich die "Schweizer Flagge" FootballBigot (Diskussion)
Hier liste ich weitere seriöse Weblinks, die gängig u.a. teils auch für Wiki-Weblink-Vorlagen zu Verfügung stehen(Fussballdaten und Playerhistory). FootballBigot (Diskussion)
Izet Hajrović in der Datenbank von fussballdaten.de (abgerufen am 13. Juni 2014); Vermerk: bei der Nationalität steht ausschließlich und allein "CH" entspricht dem Kfz-Nationalitätszeichen der Schweiz FootballBigot (Diskussion)
Vorlage:Playerhistory - (abgerufen am 13. Juni 2014); Vermerk: bei der "Nationality" wird als "erstes angezeigt" Switzerland und als "zweites angezeigt" Bosnia-Herzegovina, daraus erkennt man eine Chronologie, die nicht dem alphabet und auch nicht dem alphabet des Kfz-Nationalitätszeichen(CH und BIH) entspricht. FootballBigot (Diskussion)
Izet Hajrović in der Datenbank von kicker.de (abgerufen am 13. Juni 2014); Vermerk: bei der "Nation"-Angabe wird als "erstes angezeigt" Schweiz und als "zweites angezeigt" Bosnien-Herzegowina, daraus erkennt man eine Chronologie, die nicht dem alphabet und auch nicht dem alphabet des Kfz-Nationalitätszeichen(CH und BIH) entspricht. FootballBigot (Diskussion)
Aus den ganzen und teils ganz guten differenzierten Weblinks erkennt man die priortäre (fussballerische) Nationalität wieder! Ich spreche mich kategorisch gegen die Lösung von Bisam der unen­zy­k­lo­pä­dischen Wörterbildungen durch ein Bindestrich "bosnisch-schweizerischer" oder alternativ "schweizerisch-bosnischer" aus. FootballBigot (Diskussion) 23:56, 13. Jun. 2014 (CEST)


Ich verstehe meinen Vorschlag als Kompromiss, denn andere Benutzer (z.B. letzter IP-Edit) und die meisten anderen WP-Sprachfassungen erwähnen überhaupt nichts von der schweizerischen Staatsbürgerschaft. Ich halte es i.ü. für möglich, dass IH zuerst die schweizerische, dann die bosnisch-herzegowinisch Bürgerschaft angenommen hat (Bosnien-Herzegowina gibt es erst sei 1995), halte das aber für völlig irrelevant: IH besitzt beide Staatsbürgerschaften, und zwar uneingeschränkt - also gleichwertig. Nur verbandsrechtlich besteht eine Priorisierung bzw. Exklusivität: Für die FIFA ist IH Bosnier! Da er für Bosnien-Herzegowina bereits Pflichtspiele bestritten hat, wird er für keine andere Nation mehr Nationalspiele bestreiten können (es sei denn - was wir weder hoffen noch annehmen -, dieser Staat würde während IHs Laufbahn aufhören zu existieren). Wohl aus diesem Grund wird Ivan Rakitić, bei dem der Fall sehr ähnlich liegt (auch er sagt: "Ich fühle mich als Schweizer" [2]), als kroatischer Fussballspieler bezeichnet, ja es wird in fast allen Fällen, in denen ein Fussballspieler das Bürgerrecht zweier Staaten besitzt, nur dasjenige angegeben, für deren Nationalmannschaft er spielt oder gespielt hat, und die zweite Staatsbürgerschaft allenfalls in einem Nachsatz erwähnt. Auch so gesehen ist meine Version ein Kompromiss. FootballBigots Beharren auf einer einseitigen Betonung der schweizerischen Nationalität ist für mich beim besten Willen nicht nachvollziehbar; es scheint mir jedenfalls emotional (aus Gründen, die sich mir allerdings entziehen) und nicht sachlich begründet. Er ist auf übrigens schon in ähnlichen Fällen unangenehm aufgefallen [https://de.wikipedia.org/wiki/Wikipedia:Vandalismusmeldung/Archiv/2014/06/02#Benutzer:FootballBigot_.28erl..29}

Dies ist meine letzte Äusserung in dieser Angelegenheit; ich halte die Sache nicht für wert, meine Zeit damit zu vergeuden.--Bisam (Diskussion) 01:06, 14. Jun. 2014 (CEST)


Wie gesagt, obwohl die Fakten für den "Schweizer" Izet Hajrović sprechen, trotz Einzelnachweisen, anhand der Wiki-Belegpflicht. Eigenen Aussage der betroffenen Person und der differenzierenden Weblinks, die es chronologisch die Nationalitäten erwähnten/auflistete. Sowohl auch in den gut differenzierenden niederländischen, polnischen und italienischen Wikipedia-Sprachfassungen (abgerufen alle am 14. Juni 2014), wird von einem "Schweizer Fussballspieler mit bosnischen Wurzeln bzw. eingebürgerten Bosnier" in der Einleitung beschrieben. Die anderen Wiki-Sprachfassungen sind aufgrund ihrer Einfachkeit, nicht differenzierenden Wiedergabe und weglassen von Infos irrelevant. Außerdem verweise ich abermals auf ähnliches Bsp. "Lucas Barrios" und desweiteren auf "Miloš Veljković". FootballBigot (Diskussion)
Die geringe Kompromissbereitsschaft von Bisam basierte bloss auf die Wörteranreihung. Da habe ich ausnahmsweise noch ein diffrenzierenden Kompromissvorschlag, anhand der Wiki-Belgpflicht: "... Izet Hajrović (* 4. August 1991 in Brugg) ist ein gebürtiger Schweizer und bosnischer Fussballspieler mit bosnischen Wurzeln,[1][2] der seit 2013 für die Nationalmannschaft von Bosnien-Herzegowina spielt.[3] Er steht seit Januar 2014 beim türkischen Verein Galatasaray Istanbul unter Vertrag.[5] ...". FootballBigot (Diskussion)
Wenn meine erneute Kompromissbereitschaft abermals von Bisam nicht angenommen wird müssen weitere dritte Meinungen folgen bzw. der Vermittlungsausschuss eingeschaltet werden. Hinweis: Das "gebürtig" bezieht sich, was es auch im Duden in erster Linie bedeutet "geboren in". Außerdem habe ich kein Verständnis für die geringe Kompromissbereitschaft von Bisam und der schwach differenzierenden Wiedergabe vielleicht aus persönlichen Einfachkeiten. FootballBigot (Diskussion)
Wenn man schon von der Priorisierung bzw. Exklusivität der FIFA ausgeht. Sollte man als differenzierter Leser erkennen das die FIFA aufgrund der Einfachkeit und undifferenzierenden Fähigkeit ihn bloss als bosnischen Fussball"NATIONAL"spieler und nicht allgemein als Fussballspieler wiedergibt. FootballBigot (Diskussion)
Im übrigen verweise ich hier in der Diskussion auf die ständigen Theorie-Aufstellungen und negativen Hinweisen von Bisam, wenn ihm die Argumente ausgehen. Soviel dazu meinerseits. FootballBigot (Diskussion) 16:06, 14. Jun. 2014 (CEST)

3M: da ihr selbst wohl nicht den Kompromiss findet die Frage nach dem Ort direkt an FootballBigot: muss die Info unbedingt in die Einleitung? Immerhin sind es hier die Gefühle von Hajrović die dargestellt werden. Und siehst du nicht auch einen Vorteil darin, das du im Fließtext dem Thema zwei - drei Sätze widmen kannst? -- Gerold (Diskussion) 02:35, 15. Jun. 2014 (CEST)

Danke für den Tipp Gerold. Ich werde es in den Fließtext einbauen und werde mich für die Version von "General Lee" entscheiden, die größtenteils auch von Bisam unterstützt wurde. FootballBigot (Diskussion) 20:22, 21. Jun. 2014 (CEST)


Tut mir Leid das so sagen zu müssen aber die Sache ist laut den hier geltenden Richtlinien für Südosteuropa (welche hier eindeutig Gültigkeit haben) Abschnitt Einleitungssatz ganz klar, was diese lange Diskussion unnötig macht. Er besitzt die bosnische und schweizerische Staatsbürgerschaft und hat laut Artikel auch für beide Länder im Kader gestanden also ist er ein bosnisch-schweizerischer Fussballer. Habe es im Artikel gem. geltenden Richtlinien geändert. MfG Seader (Diskussion) 07:48, 27. Jun. 2014 (CEST)