Diskussion:Jürgen Israel
aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
Div. Werke und Herausgeberschaften
Hallo Schönbach, durch diese drei Änderungen sollen Werke und Hrsg.-schaften ergänzt werden, was grundsätzlich zu begrüßen ist. Im Einzelnen gibt es folgende Hindernisse:
- Christine Lavant: Verheimlichte Sterne. Gedichte. Leipzig 1984, Lizenznummer 480/99/84.
- Das Werk ist weder in der DNB noch im WorldCat gelistet, was schon im Kommentar stand. Dieser soll mit der Änderung gelöscht werden. Damit begönne für jeden weiteren Bearbeiter die Suche von Neuem, was misslich wäre. Die Angabe einer Lizenznummer hilft leider nicht direkt dazu, das Buch heute in einer Bibliothek zu finden. Werde das baldmöglich bei WP:Bibliotheksrecherche vorstellen.
- Hans Dieter Schmidt: Vom Gras lernen. Gedichte. Leipzig 1989, ISBN 3-7462-0437-2.
- Ebenso weder in der DNB noch im WorldCat gelistet, was schon im Kommentar stand usw. Die eingefügte ISBN führt zu einem DNB-Eintrag, jedoch ohne Titel und ohne J. Israel zu erwähnen. Dto.
- Подневни псалми (Podnevni psalmi). Gedichte, aus dem Deutschen übersetzt von Stevan Tontic. Brankovo kolo, Sremski Karlovci/Novi Sad 2017, ISBN 978-86-80036-13-7.
- Noch nicht (in der DNB und) im WorldCat gelistet. Wo wäre dies auffindbar? Nur hier finde ich einen Hinweis ohne bibliographische Daten.
Eine vollständige Auflistung ist nicht anstrebenswert, will aber gern bei den schwer auffindbaren mithelfen, warte aber noch mit der Sichtung. Weitere Informationen wären hilfreich. Gruß, --Wi-luc-ky (Diskussion) 00:16, 17. Okt. 2017 (CEST)
- Hallo Wi-luc-ky, danke für die angebotene Hilfe! Ich habe noch folgende Hinweise:
- Christine Lavant: Verheimlichte Sterne. Gedichte. Leipzig 1984, Lizenznummer 480/99/84.
- Das Werk ist auf der Seite zu Christine_Lavant aufgeführt: "Versuchung der Sterne. Erzählungen und Briefe. Ausgewählt von F. Israel. St. Benno, Leipzig 1984." Hier steht F. Israel als Herausgeber, da Jürgen Israel eine Zeit den Künstlernamen F. Israel geführt hat.
- Christine Lavant: Verheimlichte Sterne. Gedichte. Leipzig 1984, Lizenznummer 480/99/84.
- Hans Dieter Schmidt: Vom Gras lernen. Gedichte. Leipzig 1989, ISBN 3-7462-0437-2.
- Ggf. kann Korrekturanfrage an die DNB gesendet werden; ich schlage vor, den Titel noch eine Weile auskommentiert zu lassen.
- Hans Dieter Schmidt: Vom Gras lernen. Gedichte. Leipzig 1989, ISBN 3-7462-0437-2.
- Подневни псалми (Podnevni psalmi). Gedichte, aus dem Deutschen übersetzt von Stevan Tontic. Brankovo kolo, Sremski Karlovci/Novi Sad 2017, ISBN 978-86-80036-13-7.
- Der vollständige bibliografische Eintrag kann in der Virtual Library of Serbia unter http://www.vbs.rs/cobiss/cobiss_sr-en.htm über die genannte ISBN gefunden werden.
- Подневни псалми (Podnevni psalmi). Gedichte, aus dem Deutschen übersetzt von Stevan Tontic. Brankovo kolo, Sremski Karlovci/Novi Sad 2017, ISBN 978-86-80036-13-7.
- Grüße, Schönbach (unvollständig signierter Beitrag von Schönbach (Diskussion | Beiträge) 17:41, 17. Okt. 2017 (CEST))
- Korrentur zu Christine Lavant: nicht "Verheimlichte Sterne" sondern "Versuchung der Sterne" ist auf der Seite zu Christine_Lavant zu finden. Daher wäre ich auch hier für eine Auskommentierung bis zur weiteren Klärung. (nicht signierter Beitrag von Schönbach (Diskussion | Beiträge) 17:51, 17. Okt. 2017 (CEST))
- Vielen Dank, Schönbach, für die Infos. Durch diesen Edit habe ich Lavant und Schmidt dank den Nachweisen (im Kommentar) online gestellt. die neueste Übersetzung von Stevan Tontić ist ja noch im Druck und wurde zunächst auskommentiert. Vorsorglich habe ich aber diesen Titel bibliographisch schon ergänzt und korrigiert, so dass er später ohne Mühe online gestellt werden kann. Hoffe, es ist einschl. der anderen Änderungen alles verbessert worden.
- Noch zwei Bitten: Signiere bitte Deine Beiträge mit 4 Tilden so: ~~~~, oder mit dem Signierbutton über dem Bearbeitungsfeld (&-Zeichen mit Bleistiftsymbol), was Nachsignierungen erspart. Und rücke bitte Deine Beiträge hier jeweils mit einem Doppelpunkt mehr ein, so dass optisch eine übersichtliche Diskussionskaskade entsteht. Dank und Gruß, --Wi-luc-ky (Diskussion) 23:07, 17. Okt. 2017 (CEST)