Diskussion:James Joyce
Füge neue Diskussionsthemen unten an:
Klicke auf , um ein neues Diskussionsthema zu beginnen, und unterschreibe deinen Beitrag bitte mit Signatur und Zeitstempel oder--~~~~
.Zum Archiv |
Wie wird ein Archiv angelegt? |
Der 2. Vorname
Es ist unstrittig, dass der 2. Vorname von James Joyce "Augustine" ist. So wird es angegeben in allen Biographien und Nachschlagewerken (z.B. Brockhaus Enzyklopädie 17. Auflage, 9. Band (1970), oder The Oxford Companion to English Literature, Ed. Paul Harvey, Oxford 1967, Clarendon Press). Auch die englische Wikipedia hat "Augustine".
Es ist unrichtig, den 2. Vornamen von James Augustine Joyce mit "Augusta" anzugeben, weil behauptet wurde, in der Taufurkunde sei fälschlicherweise der Name "Augusta" eingetragen. Das ist nicht der Fall. Die Geburts- und Taufurkunde hat den Eintrag "Jacobus Augustinus", in dieser lateinischen Form. (Quelle: Foto in: Vivien Igoe "James Joyce's Dublin Houses and Nora Barnacle's Galway", Neuausgabe Wolfhound Press 1997, S. 13, Foto Nr. 7. - Es gibt ein zweites Foto mit einem größeren Ausschnitt in: Vivien Igoe "A Cab at the Door. James Joyce's Dublin residences" in einer "riverrun" betitelten Broschüre zum "James Joyce Centenary 1882-1982".) Wenn Richard Ellmann angibt "The second child, James Augusta (as the birth was incorrectly registered)", kann ihm nur eine fehlerhafte Kopie oder ein fehlerhafter Auszug des Registers vorgelegen haben, nicht jedoch das Original, oder er hat die Handschrift falsch gelesen. (Richard Ellmann "James Joyce", Oxford University Press paperback 1965, S. 20) Auch die englische Wikipedia zeigt z.Zt. eine beglaubigte Kopie der Geburts- und Taufurkunde aus dem Jahr 2004 mit den Namen James Augustine. Seltsam, dass 2004 noch eine so veränderte Beglaubigung ausgestellt wird, wo es doch eigentlich bei heutzutage verschärften Beglaubigungsregeln "Jacobus Augustinus" heißen müsste.
Bleibt als weiteres Rätsel, woher die engl. Wikipedia und auch diese als 3. Vornamen "Aloysius" hervorziehen, doch in der Richtung habe ich nicht gesucht, ich weiß es nicht. --BinnenMajuskel (Diskussion) 19:11, 5. Aug. 2012 (CEST)
Vertonungen
Im Artikel werden in der Rubrik "Nachwirken" bei den Vertonungungen (bislang) nur die Namen der Komponisten, aber nicht die einzelnen Werke, geschweige denn deren Details angeführt, weil dies den Artikel sprengen wurde. Allerdings könnte das Thema Vertonungen anhand der genannten Quellen und der vorliegenden Diskussionsbeiträge ausgebaut werden (wie die Rubrik "Nachwirkung" insgesamt). --Popmuseum 18:06, 3. Feb. 2012 (CET)
zu Ulysses
Bertrammatreb hat im Artikel die folgende Vertonung ergänzt, die ich bislang nicht verifizieren konnte, weshalb ich sie dort gelöscht, und vorerst hierher kopiert habe:
„Irische Skizzen - Impressionen zu Ulysses im im 100. Geburtsjahr von James Joyce. Komponist: Benny Gebauer - Das Werk hat 5 Sätze: 1. Der Morgen (3'05") 2. Mabbot Street (2'41") 3. Love Milli Bloom (3'52") 4. Sandymount (4'59") 5. Skin The Goat (4'31"). Eine Produktion des Bayerischen Rundfunks. Eingespielt mit dem Rundfunkorchester des BR unter Leitung von Robert Hanell im März 1984..“
Vom fehlenden Beleg abgesehen wurden in der Vertonungsrubrik bislang nur die Namen der Komponisten, aber nicht die einzelnen Werke, geschweige denn deren Details angeführt, weil dies den Artikel sprengen wurde. --Popmuseum 11:14, 16. Jan. 2011 (CET)
zu Chamber Music
Am 25. November 2011 hat 46.223.89.65 die folgende Einfügung in die Rubrik "Chamber Music" vorgenommen, die Bergfalke2 zurecht erst mal auskommentiert hat, da die unredigierte Einfügung die Lesbarkeit des Artikels beeinträchtigt hätte.
- Chamber Music by James Joyce
- Komponist: Hermann Reutter
- Textdichter: James Joyce
- 4 ausgewählte Gedichte
- Uraufführung: 2. Juni 1973 Schwetzingen, Schwetzinger Festspiele -
- Günter Reich, Bariton - Hermann Reutter, Klavier
- Besetzung: tiefe Männerstimme und Klavier
- Kompositionsjahr: 1972
- Andere Komponisten und Hinweise:
-
- ) Barber, Samuel Nine Joyce Songs
- ) Citkowitz, Israel Five Songs from "Chamber Music" (für Dtimme und piano)
- ) Finney, Ross Lee Chamber Music
- ) Heller, Alfred Chamber Music (komplett)
- ) Lauer, Elizabeth Seven Songs on Poems of James Joyce (für mezzo-sopran und piano)
- Weiterführender Link: http://www.james-joyce-music.com/chamber_music.html
Da man den Passus aber vielleicht in einem eigenen "Chamber Music"-Artikel gebrauchen kann, habe ich nun die auskommentierte Einfügung hierher kopiert. Denn wie Bergfalke2 geschrieben hat: "vielleicht kann man es noch verwenden". --Popmuseum 15:17, 30. Dez. 2011 (CET)
zu Joyce allgemein
Unlängst hat Benutzer:Mischakäser in den Artikel eingefügt, dass es seit 2011 eine CD gibt, welche eine weitere - von Mischakäser komponierte - Joyce-Vertonung aufweist: Trio Contexto. Musik für Flöte und Schlagzeug. Nachdem Mischakäser mehrere seiner Kompositionen in die entsprechenden Autoren-Artikel hineingepatzt hat, wurde er gesperrt: Mischakäser (Diskussion • Beiträge • hochgeladene Dateien • SBL-Log • Sperr-Logbuch • globale Beiträge • SUL • Logbuch{{Wikipedia:Schiedsgericht/Auflagen und Maßnahmen/Vorlage|Mischakäser}} ). Mischakäser weiß offenbar nicht, wie man zu Wikipedia Infos beiträgt, aber die Info über seine Literaturvertonung ist schon interessant: Mischa Käser SOFT MORNING,CITY! (2000) nach James Joyce für Flöte(n),Schlagz.(2) und Tonband (ca. 12’). --Popmuseum 16:54, 3. Feb. 2012 (CET)
zu Finnegans Wake
2011 hat der „Der Nino aus Wien“ auf seinem Album „Schwunder“ zwei hörenswerte Titel mit Joyce-Anspielungen aufgenommen: „Plurabelle“ und „Finnegans Wake“.
„Tangerine Dream“ haben 2011 ein uninspiriertes Album mit dem Titel „Finnegans Wake“ eingespielt, das außer dem Albumnamen nichts mit Joyce zu schaffen hat und völlig belanglos und missraten ist. --Popmuseum 18:16, 5. Feb. 2012 (CET)
Beziehung zu Paul Léon
Hat es einen besonderen Grund, dass im Artikel Paul Léon gar nicht vorkommt. Obwohl er dazu beigetragen hat, dass viele Manuskripte Joyces gerettet werden konnten? Ich würde sonst zunächst einen kurzen Text unter so etwas wie Siehe auch anlegen. --bios 14 20:00, 23. Nov. 2016 (CET)
- Meine lange Joyce-Artikel-Abstinenz ist schuld, dass ich Deine völlig berechtigte Anregung erst jetzt wahrgenommen habe. Ja, Léon hat es verdient im Artikel genannt zu werden. Magst Du es machen? LG --Popmuseum (Diskussion) 19:01, 21. Okt. 2021 (CEST)
- Der Benutzer bios 14 wurde als Sockenpuppe enttarnt und gesperrt (siehe: https://de.wikipedia.org/w/index.php?title=Spezial:Logbuch/block&page=Benutzer:Bios2014), weshalb jemand anderer die berechtigte Léon-Ergänzung durchführen sollte. Ich bleibe wieder abstinent. --Popmuseum (Diskussion) 19:06, 21. Okt. 2021 (CEST)
Nachwirkungen
Ich habe den Satz 'Viele Literaturwissenschafter beurteilen Joyce’ Werk gemischt.' entfernt, weil er völlig einsam ohne Kontext dastand (und überhaupt in einer völlig unpassenden Umgebung). Die Aussage ist zwar interessant, bedarf aber auf jeden Fall einer ausführlicheren Begründung.
Den Satz mit den Quarks habe ich umformuliert, da es sich dabei um eine wohlbelegte (u.a. durch Aussagen von Gell-Man selbst) Tatsache handelt (die auch unter 'Finnegans Wake' hier im Artikel klar formuliert ist). --MB (Diskussion) 20:59, 11. Okt. 2018 (CEST)
Boxkampf James Joyce - Arno Schmidt - Dichtung oder Wahrheit?
Dazu berichtet sie Tageszeitung TAZ mit ihrer Ausgabe vom 27.12.2008 etwas von einem Boxkampf in Zürich vom 25. April 1930. Dichtung oder Wahrheit? Gibt es andere Quellen dazu? --91.11.228.164 22:11, 2. Feb. 2022 (CET)
- Siehe Diskussion:Arno Schmidt#Boxkampf Arno Schmidt ./. James Joyce - Dichtung oder Wahrheit?, bitte keine doppelten Diskussions-Threads. --FordPrefect42 (Diskussion) 23:51, 2. Feb. 2022 (CET)
– -- ErledigtFordPrefect42 (Diskussion) 23:51, 2. Feb. 2022 (CET)