Diskussion:Kanake (Schimpfwort)/Archiv

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie

Verwendung nicht nur gegenüber in den deutschsprachigen Raum eingewanderten Migranten

Ich meine, in der Alltagssprache werden auch die in den Heimatländern lebenden Menschen als kanaken bezeichnet. Die Einwanderung in den deutschsprachigen Raum ist kein zwingendes Kriterium für die Verwendung des Schimpfworts. --DieEilenriede (Diskussion) 21:31, 13. Jun. 2019 (CEST)--DieEilenriede (Diskussion) 21:31, 13. Jun. 2019 (CEST)

Ethnophaulismus oder nicht?

Der Artikel hat das Lemma Kanake (Ethnophaulismus)... und dann heißt es:

Das Wort ist kein Ethnophaulismus (herabsetzende Volksbezeichnung im engeren Sinne), da es unspezifisch auf beliebige Ethnien angewandt wird.

Was denn nun? Bitte belegen... und entweder den Satz streichen / umformulieren oder das Lemma ändern. --Ibn Battuta (Diskussion) 23:00, 16. Sep. 2019 (CEST)

erledigtErledigt --Schotterebene (Diskussion) 07:57, 27. Dez. 2019 (CET)

Kanake als Schimpfwort

Kanake ist in neuerer Zeit in Deutschland eine Bezeichnung für Einwanderer mit ausländischem Aussehen, in kombination mit offenkundiger Respektlosigkeit. Mit dem Wort Kanake als Schimpfwort lässt sich so, kurz und knapp der physische und psychische Zustand deklarieren. Zu Zeiten der Anwerbung von Gastarbeitern in den 1960er bis 1970er Jahren oft gegen Italiener, Spanier und Griechen verwendet,(klingt ein bißchen wie volksverhetze, ich bräuchte quellenangaben dazu. von wem und weshalb unter welchen umständen usw) zielt der Ausdruck heute meist auf Menschen arabischer, persischer, türkischer, kurdischer sowie süd- und südosteuropäischer Abstammung. (hier fehlen auch wieder die quellenangaben) Das Wort ist kein Ethnophaulismus (herabsetzende Volksbezeichnung im engeren Sinne), da es unspezifisch auf beliebige Ethnien angewandt wird. (nicht signierter Beitrag von 2a02:8109:b040:1d14:d9e2:f8af:c61b:4841 (Diskussion) 16:26 Uhr, 16. Mai 2017 (CET))

So kein Beitrag zur Verbesserung des Artikels, daher mal ein erledigt gesetzt. --Johannnes89 (Diskussion) 13:54, 10. Jan. 2021 (CET)

Archivierung dieses Abschnittes wurde gewünscht von: --Johannnes89 (Diskussion) 13:54, 10. Jan. 2021 (CET)

Wortherkunft

Die Quelle fehlt. Er kann auch frei erfunden sein. Wozu ist dieser Abschnitt nocht drin? (IP-Beitrag)

Vielleicht https://de.wikipedia.org/wiki/Kanak_%28Volk%29  ? Und nur als Anregung ... Es gibt im Artikel 'Formosan Languages' eine Ursprache Taiwans, namens Kanakanabu. Das Wort scheint im polynesischen Raum sehr verbreitet gewesen zu sein. (nicht signierter Beitrag von 93.213.129.164 (Diskussion) 23:46, 26. Dez. 2019 (CET))

> Kannakermann war im späten 19. Jahrhundert unter deutschen Seeleuten eine verbreitete Bezeichnung für Kameraden aus Polynesien oder Ozeanien. Da diese im Ruf standen, besonders fähige und treue Kameraden zu sein, wurde dieser Begriff sowohl für diese Gruppe meist im positiven Sinne und oft auch als „Ehrentitel“ für besonders gute Kameraden europäischer Herkunft gebraucht.[1]

Die Quelle hierfür ist ein Artikel der diese Behauptung nicht deckt, sogar direkt Widerspricht. Der Artikel taugt allerdings als Quelle für diesen Abschnitt.

> Dennoch fallen in den sich im Laufe der Jahrzehnte leicht wandelnden Bedeutungshintergrund nur bestimmte Einwanderergruppen. Weiße Arbeitsmigranten aus westlichen Ländern, aber auch aus slawischen Ländern wie Russland oder Polen sowie „typisch asiatisch“ aussehende Menschen aus China, Vietnam oder Thailand werden kaum als Kanaken bezeichnet. Auch gegenüber Schwarzen wird der Ausdruck kaum verwendet. (nicht signierter Beitrag von 2003:F9:8701:2D01:10F:60E:DF96:9173 (Diskussion) 16:19, 25. Jan. 2021 (CET))

Der Text
Kannakermann war im späten 19. Jahrhundert ... Kameraden europäischer Herkunft gebraucht.
wurde am 21. Juli 2006 ohne Beleg eingefügt. Der später hinzugefügte Einzelnachweis von www.welt.de zitiert genau diesen Text, ist also als Beleg nicht geeignet. Deshalb habe ich nach den Grundsätzen der Belegpflicht den Abschnitt entfernt. --ThT (Diskussion) 21:39, 21. Mai 2021 (CEST)