Diskussion:Kastellanei
Kastlanei = oder ≠ Kastellanei?
Im Lemma Saint-Sulpice bin ich auf den Begriff Kastlanei gestossen, leider ohne internen Link. Bei der Suche fand ich 133 Lemmata, welche den Begriff enthalten. Erst durch externe Suche stiess ich auf Kastellanei und gehe mal davon aus, dass es dasselbe ist. Ich habe den Eindruck, dass Kastlanei vorwiegend in der Schweiz verwendet wird. Kann das jemand beurteilen? Und vielleicht gleich noch sagen, ob es Sinn macht, das Lemma Kastellanei um die Begriffsvariante Kastlanei zu ergänzen und damit bei den 133 Lemmata einen korrekten internen Link setzen zu können? -- Хрюша ?? 15:37, 14. Apr. 2008 (CEST)
Gefunden habe ich im Historischen Lexikon der Schweiz noch dies, weiss aber nach wie vor nicht, ob diese abweichende Variante exklusiv in der Schweiz angewandt wurde/wird und man nun schreiben sollte: "Eine Kastellanei (in der Schweiz auch Kastlanei) war ein Bezirk ..." oder doch eher allgemein "Eine Kastellanei (auch Kastlanei) war ein Bezirk ...". Historiker bitte vor! Selbstverständlich gehörten dann auch die Redirects Kastlanei → Kastellanei sowie Kastlan → Kastellan dazu. -- Хрюша ?? 08:34, 16. Apr. 2008 (CEST)
- Kastlan ist ein spezifisch Schweizer Begriff, und Kastellanei ist eigentlich ein ungeeignetes Lemma. Danke fürs Aufmerksam-Machen! --Port(u*o)s 14:44, 16. Apr. 2008 (CEST)