Diskussion:Klagemauer

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie

Untergrund

Mich würde interessieren was sich unter der Klagemauer befindet?

P. Mevius 22.11.2007

Nicht nur Dich!!! Shmuel haBalshan 01:16, 8. Mai 2008 (CEST)

Mich würde es interessieren, ob die Juden bereits in der Antike an der Mauer geklagt haben. Oder erst nach den diversen Verlusten: Exil, Exodus, Zion? - Wer weiß wann das Klagen anfing? --gast 17:50, 14. Dez 2012 (CEST)

Spekulative Passagen

Ein Wikipedia-Autor hinterließ folgende wenig geschickte Vermutung: "Sie (die "Klagemauer") stellt für viele Juden ein Symbol für den Rest des ungebrochenen Bundes Gottes mit dem jüdischen Volk dar. Hierzu ist anzumerken, daß der Bund Gottes mit dem Volk Israel nicht teilbar ist, folglich auch keine Reste dessen, auch nicht als irgendwelche Symbole, vorzufinden sind. Üblicherweise könnte sich Antijudaismus in dieser abschätzig klingenden Vermutung ausdrücken. Zudem helfen Spekulationen allgemeinster, simpelster und selbstverständlich unzutreffendster Art in einer Enzyklopädie wie der Wikipedia nicht weiter. Der werte Wikipedia-Leser möge die Herausnahme dieser Spekulationen aus dem Text und Bannung in diese Fußnote verständlicherweise bitte verzeihen.

Die Klagemauer

An dieser Stelle folgte eine weitere Spekulation, die ich dem geneigten Leser nicht vorenthalten möchte: "Für manche Christen ist entscheidend, dass die Klagemauer eine Außenmauer der Tempelanlage war und nicht zum eigentlichen Tempel gehörte, da dies sonst der im Neuen Testament der Bibel überlieferten Prophezeiung Jesu über die Zerstörung des Tempels widersprechen würde (Matth. 24,1-2)." Liebe Christen unter den Wikipedianern, was meint ihr? Ich fände eine solche Passage, die sich länger in der Wikipedia hielte und nicht, wie klar ersichtlich und verständlicherweise zu erwarten wäre, herausgeschnitten würde, als starkes Indiz für eine antijudaistische Polemik - unter Umständen verhülfe dieser Passage aber nur ihr schlechter Stil und ungeschickte Formulierung zum ...! (nicht signierter Beitrag von 87.160.221.234 (Diskussion) 03:32, 25. Dez. 2007)

Artikelsperre wg. Editwar

Ihr kennt das Spiel: Diskutieren, allseits akzeptierte Version finden, auf WP:EW melden. -- Gnu1742 08:43, 11. Jan. 2008 (CET)

Bitte liebe deutsche Wikipedianer! Seid keine Ignoranten!

Der deutsche Artikel unter "Klagemauer" ge"lemm"ert ist eigendlich schon nicht schön.

Aber schaut doch mal über euren Tellerrand: Die "Klagemauer" ist kein größtes Heiligtum des Judentums. Diese Aussage ist Christen-crab! Für Hitoriker: das ist so, als wenn die Sieger die "Geschichte" schreiben.

Seht doch mal in der engl. Version nach: dort steht (in einem viel längeren, ausgewogeneren und besseren Artikel) "... is a Jewish religious site located in the Old City of Jerusalem ..." Die Juden haben keine "Heiligsten Orte" (am besten noch mit Hitliste - wa?) und das schon seit ca. 550 v. in der babylonischen Verbannung! Sie haben religiöse-histortische Orte, so wie die "Mauer" oder die Paulskirche in Deutschland, wo es auch schon Gebete/Gottesdienste gab; das "Amselfeld" in Kosovo/Serbien, etc.

Ich erwarte, das der Artikel geöffnet wird, da er unhaltbar ist!

Wie wäre es mit einer übersetzung der engl. Version?

P.S. wer legte eigendlich fest, ab wann ge-edit-war-t wurde?

PP.S. Die Sache mit der religious site hatte ich damals in der engl. wikipedia durchgesetzt/abgeändert. P.P.P.S.: Did some research: Seht mal, was sogar in eurem anderen Artikel steht:: unter Jerusalem ist folgendes zu finden::: "Heute ist die Klagemauer, die westliche Umfassungsmauer des Tempelbezirks, ein heiliger Ort für Juden, nur der Tempelberg selbst übertrifft sie an Bedeutung."

Es ist wesentlich, sprachlich, als auch neutral und bildungsbürgerlich, zwischen "größtes Heiligtum" und "heiliger Ort" zu unterscheiden, zudem haben Heilig und heilig nicht bedeutungsgleichheit im Christentum, das die meisten wikiredakteure, als rucksack mitbringen dürften, und im Judentum : aber das führte , besonders in der deutschen Wikipedia, denn doch zu weit ab vom weg - gelle!

Es ist evident, worüber soll also diskutiert werden frage ich dich : Gnu1742? --87.160.252.6 00:55, 24. Feb. 2008 (CET)

zur Verschiebung nach Westmauer

Pro Also, mir wäre es auch lieber, den Artikel umzubenennen. Aber Westliche Mauer ist schlecht übersetzt. Ich habe bisher immer nur "Westmauer" gehört. Da die anderen Wikis in der Mehrheit den gleichen Begriff benutzen, halte auch ich eine Verschiebung dringend für geboten. Was das Problem mit der Heiligkeit angeht, muss ich feststellen, dass hier offenbar jemand aus katholischem Hintergrund kommt. Von meinem evangelischen Hintergrund aus ist die Westmauer eindeutig heilig, denn wir verstehen darunter in der Bedeutung herausgehoben. Dadurch, dass man nur mit Kopfbedeckung an die Westmauer darf, ist sie gegenüber anderen Orten herausgehoben ergo heilig. Und bei uns ist ein Heiligtum ein heiliger Ort genauso wie ein Heiliger nur ein anderes Wort für einen Christen ist (dass wir nur wegen der Mißverständnisse mit Katholiken selten benützen). --MfG: --FTH DISK 21:21, 27. Mär. 2008 (CET)
P.S: Nach meinen Googleanfragen ist Westmauer fast ca. 20ig Mal häufiger und daher eindeutig gebräuchlicher als Westliche Mauer: [1] [2] --MfG: --FTH DISK 21:27, 27. Mär. 2008 (CET)

Für die Westmauer spricht auch der Bedeutungswandel, den Schalom Ben-Chorin in der Theologia Judaica: Gesammelte Aufsätze (Mohr Siebeck 1982, ISBN 316145801X ) S.106/107 beschreibt: "Sie war jahrhundertelang tatsächlich eine Klagemauer, ist aber heute, seit der Wiedervereinigung Jerusalems 1967 das Herzstück Jerusalems, ja Israels geworden, wo nicht nur geklagt, sondern auch gedankt, gesungen und getanzt wird, denn wir sind zurückgekehrt zur Mauer des Trostes und der Verheißung." Folgerichtig nennt er die Mauer auf weiteren Seiten des Buches immer wieder Westmauer. --MfG: --FTH DISK 01:40, 28. Mär. 2008 (CET)

also das "Westmauer" bei einer Googlesuche häufig ist ist ja wohl kein Wunder, aber so (siehe unten) kommt sie auch häufiger vor, aber hinter Klagemauer:
"Westliche Mauer" jerusalem: 415
"Westmauer" jerusalem: 9140
"Klagemauer" jerusalem: 37900 --source 19:50, 5. Mai 2008 (CEST)
Klagemauer ist schon der häufiger benutzte Begriff, das macht ihn aber nicht besser oder richtiger. Wir befinden uns hier m.E. in einer wirklich nicht einfachen Situation. Der hebräische Begriff ist eindeutig, zugespitzt gesagt wüßte ein Jude mit "Klagemauer" nichts anzufangen - Klagemauer ist gewissermaßen christlicher POV. Und das wären für mich genug Gründe, die Verschiebung nach Westmauer durchzuführen. Shmuel haBalshan 10:43, 8. Mai 2008 (CEST)
unter welchem Titel der Artikel steht ist eigentlich zweitrangig. Im Artikel muss klar stehen, dass die Mauer im deutschen Sprachraum als Klagemauer bekannt ist, aber eigentlich nicht so heisst. Der aktuelle einleitende Satz macht das nicht schlecht, könnte aber noch deutlicher formuliert werden. Wie er formuliert wird kommt halt auch darauf an ob nun verschoben wird oder nicht. Ich bin eher für das Lemma Klagemauer, da das die bekannteste Bezeichnung ist. Häufig wird Klagemauer auch in übertragenen Bedeutungen verwendet (meine Klagemauer ist ..., Kosumenten-Klagemauer ...), sollte also verschoben werden, so könnte trotzdem ein eigener Artikel Klagemauer möglich sein. - Wyna 11:46, 8. Mai 2008 (CEST)
Pro Ich bin für die Verschiebung nach -> Westmauer oder westliche Mauer. Ich stimme Wyna nicht zu. Grob gesagt: Es ist eben nicht egal, ob z.B. Schwarzafrikaner unter z.B. "Neger" oder "Negroide" in der Wikipedia als Lemma abgelegt werden, wenn nur der erste Satz des Artikels relativiert und eine korrektere Ortsberstimmung des Lemmas leistet! Die Klagemauer heißt nun einmal nicht Klagemauer. Klagemauer ist eher ein deutsch-chr. alter Modebegriff, der aus der bekannten christlichen Polemik gegen das Judentum und den chr. Antijudaismus gründet. Egal, welchen Googlescore "Klagemauer hat" auch der englische Sprachraum verwikipediat nicht "wailing wall". Laßt uns die überflüssig miesen Zöpfe abschneiden und ungutes nicht verfestigen durch weitere Tradierung. P.S. Die Anmerkungen Ben-Chorins sind als literarisch-stilistischer, bildlicher nicht als faktisch-enzyklopädischer Bezug zu sehen und zu verstehen. --85.178.84.135 10:35, 8. Aug. 2008 (CEST)
Das Lemma Klagemauer hat doch nichts mit christlichen Polemik gegen das Judentum und den chr. Antijudaismus zu tun. Auch unsere Bekannten in Jerusalem sprechen ab und zu von der Klagemauer (Muttesprache Deutsch, inzwischen sprechen sie fliessend Iwrit), meistens ist heisst es aber einfach Kotel. Die Mauer ist im deutschen Sprachraum einfach bekannter unter Klagemauer. Was aber KEIN Argument gegen eine Verschiebung zu Westmauer ist. Die von mir rückgänig gemachten Änderungen im Artikel sollten erst gemacht werden, wenn der Artikel verschoben wird. -- Bernaner 11:55, 8. Aug. 2008 (CEST)
Liebe Leute: Schreibt doch mal mit Quellen in den Artikel warum und wo über den Titel gestritten wird. --source 11:45, 8. Aug. 2008 (CEST)

"Klagemauer" ist kein Germanismus. Die Franzosen sagen auch fr:Mur des Lamentations. Für mich ist das eine so gut wie das andere (Westmauer). --Amurtiger 22:07, 9. Sep. 2008 (CEST)

ProIch bin auch für die Verschiebung nach Westmauer, genauer Westmauer (Jerusalem). Bis jetzt hat eigentlich noch keiner ein richtiges contra gesetzt. --Berthold Werner 17:25, 3. Jan. 2009 (CET)
Kontra Ich bin aus zwei Gründen für die Beibehaltung von "Klagemauer": Zum einen ist dem Begriff weder denotativ noch konnotativ abwertend, da sich das Klagen offensichtlich auf die Tempelzerstörung bezieht und dies dort ja auch praktiziert wird. Noch wichtiger ist mir aber der zweite Grund: Im Deutschen ist der Begriff "Klagemauer" sehr bekannt, während die Begriffe "Westmauer" und "westliche Mauer" völlig unbekannt sind; entprechende Googlesuchtreffen spiegeln da sicher empirischen Auswertungen wider. Glücklicherweise gibt es im Deutschen keine gesetzliche Instanz, die die Benennung von Dingen verordnet, sondern man nennt die Dinge so, wie die Mehrheit der Sprecher sie nennt. Wir haben keinen Einfluss darauf, ob die Mehrheit eine Bezeichnung bei plausiblen Gründen korrigiert (die hier auch nicht vorliegen), können aber dafür werben. Die Wikipedia beteiligt sich jedoch m. W. an solchen Sprachmissionierungen nicht. --Section6 19:34, 21. Apr. 2011 (CEST)

Formulierung

"des zweiten Tempels" -> besser "des israelitischen Tempels". --source 19:36, 5. Mai 2008 (CEST)

Nö. Eine Begründung würde mich interessieren. GibtÄs allerdings wahrscheinlich nicht. Shmuel haBalshan 01:15, 8. Mai 2008 (CEST)
Weil "zweiter Tempel" kein feststehender Begriff ist. --source 10:52, 8. Sep. 2008 (CEST)
Doch ist er, man schaue sich nur mal die englischen Belege fuer "Second Temple" an... Nenn mich Dr. Cox! 14:26, 8. Sep. 2008 (CEST)

In einem solchen Fall wären Hebräischkenntnisse natürlich vorteilhaft, gell Shmuel. Israelitischer Tempel lautet im hebräischen Gegenstück he:תקופת בית שני: "Epoche des zweiten Hauses" bzw. "Tempels". --Amurtiger 22:07, 9. Sep. 2008 (CEST)

Ja, so ist es. Ich habe nur auf die englischen Belege verwiesen, weil die vielleicht fuer die meisten verstaendlicher sind. Aber Du hast vollkommen recht. Nenn mich Dr. Cox! 08:39, 10. Sep. 2008 (CEST)

Überarbeiten

Ich habe auf den meiner Meinung nach schlechten Zustand des Artikels im Portal Judentum hingewiesen. Dort ist zu lesen:

Dieser Artikel scheint ziemlich schlecht zu sein, was mich bei der scheinbaren Relevanz wundert. Gruß --source 19:43, 7. Mai 2008 (CEST)

"Scheint", "scheinbar" - kannst Du das bitte auch für Dummies wie mich erläutern? Shmuel haBalshan 21:09, 7. Mai 2008 (CEST)
ICh wollte mich vorsichtig äußern, weil ich keine Ahnung habe. Laut Diskussion ist beispielsweise der Begriff Klagemauer schon umstritten. Dann ist scheinbar (laut Diskussion) umstritten, das es das wichtigste Heiligtum der Juden ist. Wenn es aber doch ein wichtiges Heiligtum ist dann fehlt da vieles: Zur Gesichte, Welche Rolle es heute für viele Juden hat, Rolle in anderen Religionen (?), Ob es da Kämpfe drum gab, Veränderung der Bedeutung in der Geschichte. Wie die Mauer in der Religiösen Praxis benutzt wird. So das ist das was mir grade spontan einfällt. --source 23:08, 7. Mai 2008 (CEST)
Achso: Warum "Klage"-Mauer? --source 23:08, 7. Mai 2008 (CEST)
Der Englische Artikel scheint da recht gut zu sein. --source 23:16, 7. Mai 2008 (CEST)
Ja und? Verbessere den Artikel halt! Oder muß ich Dir wirklich mit Satzfetzen wie "it's a Wiki" kommen? Shmuel haBalshan 01:12, 8. Mai 2008 (CEST)
Ich zitierte meinen Beitrag oben "ICh wollte mich vorsichtig äußern, weil ich keine Ahnung habe." Gruß --source 08:25, 8. Mai 2008 (CEST)
Ja, zwischen "ausbaufähig" (da hast Du viel wichtige Punkte angesprochen) und "ziemlich schlecht" ist aber ein Unterschied, oder? Egal, der Artikel kann verbessert werden, zweifelsohne. Shmuel haBalshan 10:40, 8. Mai 2008 (CEST)

Wie weiter oben schon erwähnt: Der Englische Artikel scheint recht gut zu sein und ist gut mit Quellen versehen. Wer kann gut genug englisch und hat Ahnung vom Thema um Abschnitte zu übersetzen oder zu übertragen. Im weiteren: In der Diskussion ergab sich ja eigentlich eine Mehrheit zur Verschiebung nach Westmauer. Wer tut es? Oder wieso nicht?-- PeterFume 23:09, 18. Aug. 2009 (CEST)

Siehe meinen Beitrag dazu. --Section6 19:35, 21. Apr. 2011 (CEST)

Westmauer Tunnel

Hallo, in der englischen Wikipedia gibt's einen eigenen Artikel für diesen: en:Western Wall Tunnel. Sollten wir dem folgen oder den Tunnel im Artikel zur Westmauer unterbringen? --Berthold Werner 17:30, 3. Jan. 2009 (CET)

Siehe Klagemauertunnel. --Erloschende Konten (Diskussion) 23:32, 9. Mai 2018 (CEST)

Religiöse Bedeutung

Im Artikel stand:

Die Klagemauer ist heute der Ort, der dem einstigen Allerheiligsten des Judentums, der Mishkan (hebräisch משכן „Gottes Heimstätte auf Erden“), als „Tabernakel“ oder im Deutsch der Lutherbibel auch als „Stiftshütte“ bekannt, am nächsten ist. In den Zeiten der einstigen Jerusalemer Tempel wurde im besonders heiligen, abgegrenzten Bereich des Allerheiligsten im Tempel die Bundeslade aufbewahrt. Es durfte nur einmal jährlich durch den Hohepriester betreten werden und insbesondere durfte der Name Gottes nur hier einmal jährlich ausgesprochen werden. Es war ein Symbol für das eigentliche Heiligtum, „im Himmel“, Gott.

Dies ist schlicht und einfach nicht wahr. Der Ort, der dem ehemaligen Allerheiligsten am nächsten liegt, ist sicher nicht die Klagemauer. Das Allerheligste war im Tempel auf dem Tempelplatz, also muss auch der "am nächsten liegende Ort" dort sein. Aus verschiedenen Gründen betreten orthodoxe Juden den Tempelplatz heute nicht mehr. Zugänglich ist aber die Westmauer/Klagemauer. -- PeterFume 22:58, 18. Aug. 2009 (CEST)

Bau des zweiten Tempels

"Nach der Besetzung Jerusalems durch die Perser konnte an derselben Stelle um 515 v. Chr. ein schlichterer (der zweite) Tempel neu gebaut werden" Aus dieser Formulierung ist nicht ersichtlich, ob der zweite Tempel in der Zeit gebaut wurde, als Jerusalem von den Persern besetzt war, oder ob dies nach Abzug der Perser geschah. Ich habe den Satz verständlich machen wollen, doch meine Änderung wurde mit den Bemerkungen "sinnfrei" und "Vandalismus" rückgängig gemacht. (nicht signierter Beitrag von 82.113.98.130 (Diskussion) 21:26, 17. Mai 2011 (CEST))

bitte Belege!

solange hier unbelegt behauptet wird Juden würden "Kotel" die "westliche Mauer" nennen werde ich dies revertieren. --80.145.38.145 02:49, 12. Jan. 2012 (CET)

Hinweis: Diese Fragestellung führte zu einen Wikipedia:Edit-War und hatte die Sperrung des Artikels am 12. Januar 2012 zur Folge. --1971markus (☠): ⇒ Laberkasten ... 03:02, 12. Jan. 2012 (CET)

Hier muss bitte unbedingt geklärt werden wer die Klagemauer wie bezeichnet. Dies ist durch Quellenangaben eindeutig zu belegen. --1971markus (☠): ⇒ Laberkasten ... 03:05, 12. Jan. 2012 (CET)

Du bist doch der (der ohne Ahnung behauptet) Juden würden "Kotel" die "westliche Mauer" nennen, also bitte Belege dafür. --80.145.38.145 03:09, 12. Jan. 2012 (CET)

Problemstellung: Im Einleitungssatz steht "Die Klagemauer (hebräisch הכותל המערבי ha'kotel ha'ma'arawi, wörtlich „die westliche Mauer“, umgangssprachlich nur Kotel (כותל) Mauer genannt)" ...

Daher ist die Frage zu klären ob die Wikipedia als Lexikon diese Wortwahl verwendendet oder ob im Judentum eine andere Wortwahl gewünscht wird und diese in die Wikipedia einzuarbeiten ist. Quellen und Belege sind hier unbedingt erforderlich. --1971markus (☠): ⇒ Laberkasten ... 03:16, 12. Jan. 2012 (CET)

Bau dir ein Bild wie es dir passt, vom Judentum keine Ahnung, aber von Wikipediaregeln und genau so sehen eure Artikel halt aus, am Inhalt fehlst aber die Regeln stimmen und noch stolz drauf. Laila tov --80.145.38.145 03:24, 12. Jan. 2012 (CET)
ich bau mir ein Bild von deinen Bearbeitungsbeiträgen und ich wünsche mir du würdest deine Aussagen belegen können. --1971markus (☠): ⇒ Laberkasten ... 04:46, 12. Jan. 2012 (CET)
Markus: mit mehrfach gesperrten POV-Pushern Benutzern ist es auch schwer zu diskutieren wenn diese als IP provovieren mitarbeiten. In diesem Fall ist es besser den Artikel nicht zu revertieren, ihn ungesichtet zu lassen und einen der tatsächlichen Experten darum zu bitten mal drüber zu schauen. Nur so als Senf in die Runde. --Martin1978 /± WPVB 08:34, 12. Jan. 2012 (CET)
Ich senfe auch mal in die Runde: Ich will und kann nicht beurteilen, ob die IP provozieren will, oder ob es sich um einen gesperrten Benutzer handelt. Allerdings hat die IP dahingehend recht, dass der, der eine Aussage im Artikel haben will, diese auch belegen muss. It`s a wikilaw! --Hosse Talk 10:29, 12. Jan. 2012 (CET)
Richtig, wobei Allgemeinwissen nach WP:Q nicht belegt werden muss. Ich schmeiß aber trotzdem einfach mal ein paar Quellen in den Ring: 1, 2 und 3; Eine Bewertung der Linke gebe ich nicht ab - das sollen nur einige von tausenden Beispielen sein, die die Bezeichnung belegen.
Außerdem ist anzumerken, dass die Argumentation der IP Zitat ... Juden würden "Kotel" die "westliche Mauer" nennen ... vollkommen an der Sache vorbei geht, weil dies so im Artikel nicht geschrieben steht und nie stand. Dort steht, dass Kotel eine umgangssprachliche Bezeichnung der Klagemauer ist; dies ist belegbar / für manchen Allgemeinwissen und somit eine Entfernung unbegründet. Gruß, --Martin1978 /± WPVB 12:36, 12. Jan. 2012 (CET)
Es gibt tausendfach Belege. Beispiel (mein liebstes): http://english.thekotel.org/cameras.asp 
Wäre IP auch nur ein einziges mal in IL gewesen, würde er/sie sich nicht so unmöglich aufspielen -- Pöt 12:58, 12. Jan. 2012 (CET)
Ähhm, habe ich da jetzt was falsch verstanden? Die IP sagt doch nicht dass "Kotel" nicht stimmt. Die IP sagt, dass kein Jude die Klagemauer "westliche Mauer" nennt. Und das steht so im Artikel ich zitiere: "Die Klagemauer wird von Juden westliche Mauer, oder einfach nur Kotel, genannt, ...". Aber ich lass Euch jetzt alleine, weil ich mich gar net auskenne. --Hosse Talk 13:47, 12. Jan. 2012 (CET)

@Pöt: Süß! Ein "Beleg" für die Klagemauerplaza. Mal schauen was die Experten dazu sagen. --Goliath613 13:57, 12. Jan. 2012 (CET)

Ei Karamba! Danke Hosse für das Herunterheben von der langen Leitung, au der ich stand. Ich hab das als falsch gelesen. Dass die westliche Mauer ein verbreiteter Begriff ist, lässt sich aber auch belegen. Einfach mal ein paar Beispiele, die - wie oben schon - nicht als Quelle dienen sollen, sondern nur der Verdeutlichung dienen: 1, 2 und 3. Was aber viel wichtiger ist: es ist die wörtliche Übersetzung aus dem hebräischen (das wurde mir auf Nachfrage jedenfalls gesagt). --Martin1978 /± WPVB 15:41, 12. Jan. 2012 (CET)
Es würde reichen, wenn man auf der Ivrit-Seite (=Israel himself mit mehr Juden als Editoren als hier) nachliest. Ich gehe mal davon aus, dass das als Nachweis lange langt. Und wenn IP auch nur ein Wort Hebräisch könnte, würde er sich so aufspielen müssen. Sollte IP kein Hebräisch können, wäre auch die Englische Seite ok: "Western Wall"). Langsam denke ich ehrlich über eine Vandalensperre nach, wenn es Sinn machen würde... -- Pöt 16:01, 12. Jan. 2012 (CET)
also wie die Klagemauer im deutschsprachigen Raum heißt, dürfte klar sein: Klagemauer. Daneben kann die hebr. Variante mit Übersetzung stehen. Die arabische Variante kann man (muß man nicht) auch erwähnen, denn hier soll Mohammed, der Legende nach, sein Reittier al-Burāq angebunden haben (siehe Foto mit dem Loch im Stein im Art. Himmelfahrt Mohammeds).--Orientalist 16:08, 12. Jan. 2012 (CET)
Wenn es einer einfügen mag: "Arabisch: حائط البراق‎, gesprochen: Ḥā'iṭ al-Burāq, übersetzt: Die al-Buraq-Mauer " -- Pöt 16:24, 12. Jan. 2012 (CET)
obwohl sie im Grunde nicht mehr die "Westmauer" ist. Sie liegt weiter süd-west:[3] an der Ecke, vor dem Robinson-Bogen, und wenn, dann: "Burāqs Mauer".--Orientalist 16:30, 12. Jan. 2012 (CET)
Überzeugt. Ich kann nun mal besser Hebräisch als Arabisch... -- Pöt 16:43, 12. Jan. 2012 (CET)
Ich habe den Beweis hochladen lassen: das Wester-Wall-Rabbinat schreibt "Western Wall" auf sein eigenes Schild: http://www.flickr.com/photos/rahel_jaskow/4891742536 
und nennt sich selbst "Rebbe der Westlichen Mauer" ("רב הכותל המערבי "). Das sollte auch für die IP reichen... -- Pöt 20:02, 12. Jan. 2012 (CET)

Ich möchte allen danken zur Klärung geholfen zu haben... --1971markus (☠): ⇒ Laberkasten ... 23:12, 12. Jan. 2012 (CET)

Hinweis: Die Sperrung des Artikels endet um 01:46 Uhr. --1971markus (☠): ⇒ Laberkasten ... 01:09, 13. Jan. 2012 (CET)

bravo! Im deutschen Sprachgebrauch heißt es weiterhin, wie im Lemma, "Klagemauer". Wann wird die Oma den Art unter Western Wall suchen? Habt Ihr alle Langeweile, oder was?--Orientalist 23:18, 12. Jan. 2012 (CET)
Muss man das jetzt irgendwie verstehen? -- Pöt 21:02, 14. Jan. 2012 (CET)

Personen und Gegenstände werden mit Hilfe von Metalldetektoren und Röntgenstrahlen durchsucht?

Das "Röntgenstrahlen" bezieht sich nur auf die Gegenstände, nicht auf die Menschen, oder vielleicht doch? --149.148.62.245 13:20, 24. Jan. 2013 (CET)

Gegenstände --Florian-schäffer (Diskussion) 11:41, 27. Apr. 2014 (CEST)

Unvollständiger Satz

Zitat: Nach dem Krieg wurden der Teil der Klagemauer, der heute sichtbar ist (57 Meter), [ja, was wurde damit gemacht?] und ein großer Platz davor geschaffen. -> Prädikat fehlt, macht so keinen Sinn. Was wollte der Autor damit sagen? --Rocky16 (Diskussion) 23:52, 13. Apr. 2013 (CEST)

Das Prädikat war da ("geschaffen"), passte bloß seit einer länger zurückliegenden Änderung nicht mehr zum ersten Teil des Subjekts. Ich habe jetzt den ursprünglichen Sinn des Satzes wiederhergestellt. Sollte jetzt passen. -- lley (Diskussion) 10:33, 15. Apr. 2013 (CEST)

Halbsatz "...der Gebetsort wurde mehrmals entweiht."

Was ist damit genau gemeint? Welche Belege gibt es dafür? Wenn nichts kommt lösche ich das aus dem Artikel. --Zulu55 (Diskussion) Unwissen 13:21, 24. Mär. 2014 (CET)

Was ist auf der anderen Seite?

Irgendwie sieht man auf Fotos immer nur die eine Seite. Was ist dahinter? --RokerHRO (Diskussion) 15:49, 15. Jul. 2015 (CEST)

Die Klagemauer ist eine Stützmauer, siehe Abschnitt Geschichte: "Die Klagemauer stellt die frühere Westmauer des Plateaus des zweiten Jerusalemer Tempels dar". Deshalb hat sie nur eine sichtbare Seite. --Berthold Werner (Diskussion) 07:44, 16. Jul. 2015 (CEST)

Ja, da steht halt "frühere …". Ich wusste nicht, dass das immernoch so ist und auf der anderen Seite halt Erde ist. Also kann man von diesem Plateau aus dann "ebenerdig" auf den oberen Rand der Mauer gelangen und von dort runterschauen oder wie? --RokerHRO (Diskussion) 16:21, 16. Jul. 2015 (CEST)

Widersprüche

Es gibt also unterschiedliche Ansichten, von wann die Klagemauer stammt. Schön - dann sollten diese Ansichten auch dargestellt werden. Alles bitte der Reihe nach. Es ist jetzt aus dem Text schwer nachzuvollziehen. --Levante1915 (Diskussion) 15:37, 15. Okt. 2016 (CEST)

zur Verschiebung nach Westmauer 2

Weiter oben wurde bereits diskutiert zur Verschiebung nach Westmauer. Die Mehrheit war dort für Verschiebung. Sollte man verschieben? - Füür (Diskussion) 10:45, 28. Nov. 2016 (CET)

Nein, das Ding heißt im Deutschen Klagemauer, nicht Westmauer. Der hebräische Name heißt auf dt. Übersetzt 'westliche Mauer' oder 'Westmauer'. Da sich die deutsche Wikipedia der Deutschen Sprache bedient und nicht etwa der Deutschen Nation gewidmet ist, sollten die deutschen Namen benutzt werden. Abgesehen davon gibt es verschiedenste Westmauern, weshalb es dann eine Begriffsklärung geben müsste. Gruß --Namensknappheit (Diskussion) 07:15, 6. Jun. 2018 (CEST)

Klagemauer als Banane

Muss eigentlich das Foto, auf dem die Klagemauer krumm wie eine Banane verzerrt ist, unbedingt, und dann noch in dieser Größe, im Artikel sein? --Berthold Werner (Diskussion) 08:06, 23. Mai 2017 (CEST)

Nein muss nicht. Es gibt auf Commons andere. Anderes eingefügt. - Wachtor (Diskussion) 08:36, 3. Mai 2018 (CEST)

UNESCO

[4] Was die UNESCO zur Klagemauer sagt, kann möglicherweise in den Artikel; ob in der Einleitung, ist fraglich. - Sicher nicht kann eine UNESCO-Resolution in einer offenbar ablehnendenen bzw verfälschenden Interpretation vorgestellt werden. Gruß --Logo 08:41, 26. Mai 2017 (CEST)

Politische Bedeutung

[5] Ein Absatz Politische Bedeutung ist natürlich möglich. Aber bitte nicht nur eine aktuelle Sache - Trumpos Besuch "mit geschlossenen Augen" - aufblasen. --Logo 13:34, 25. Mai 2017 (CEST)

Trump ist nur einer von vielen Besuchern dort, die Mauer hat schließlich schon ein paar Jahre auf dem Buckel. --M@rcela Miniauge2.gif 00:12, 27. Mai 2017 (CEST)