Diskussion:Kollaboratives Schreiben

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie

Auf Deutsch? (2006–2009)

Wie bezeichnet man das Phänomen nun am besten auf Deutsch: kooperatives Schreiben oder besser kollaboratives Schreiben. Wenn ich es nun umbenenne in kollaboratives Schreiben, wer hilft mir beim verschieben des Artikels? --(nicht signierter Beitrag von Max Leo Apel (Diskussion | Beiträge) 23:32, 6. Feb. 2006‎ (CET))

Wenn du den Artikel verschieben möchtest, melde dich einfach auf meiner Diskussionsseite.--Thomas S. DISK. QS-Mach mit! 19:45, 8. Feb 2006 (CET)
Danke durfte ihn nun selber Verschieben!

MattisManzel 08:26, 11. Mai 2006 (CEST): Find' ich nicht so passend die Verschiebung. Telefonieren und miteinander reden packte man doch auch nicht in einen Artikel, oder?
In der Wissenschaft spricht man oft von Webbasierten Gruppeneditoren, was den Aspekt wiedergibt, dass man nicht nur gemeinsam schreibt, sondern auch gemeinsam "tabellenkalkuliert". Ich würde vorschlagen, den Begriff umzubenennen....--Ariro 09:35, 23. Feb. 2007 (CET)

Eigentlich wäre der Begriff "Kollaboratives Arbeiten" doch am umfassendsten...oder?
Wobei man die Begriffe auch trennen könnte und dann unter "Kollaborativen Schreiben" nur das tatsächliche gemeinschaftliche Verfassen eines Textes verstehen kann. ( z.B. als Methode im Deutsch Unterricht)"Kollaboratives Arbeiten" wäre dann der weitreichendere Begriff der auf das gemeinschaftliche Arbeiten (vor allem im Internet) abzielt.--Kollektives ich 13:02, 13. Mai 2008 (CEST)

Hinweis zu Eclipse: Das Eclipse Communication Framework (ECF) unterstützt kollaboratives Editieren seit Eclipse 3.4 Ganymede, das im Juni veröffentlicht wurde. Das "soll" ist somit hinfällig, weil man es nun als Standard-Addon ohne Handarbeit installieren kann und es stabil läuft (wenn auch bei meinen Tests etwas langsam).

Ich habe die Änderung bzgl. ECF mal eingearbeitet. 160.45.111.116 20:14, 26. Aug. 2009 (CEST) Christopher

Mediawiki fehlt in der Liste (2009–2011)

Sollte das nicht auch in der Liste der Tools erscheinen. Oder gibt es da ein Problem mit Selbstlob?

Die Liste bezog sich allerdings auf Echtzeitwerkzeuge. Habe es deshalb erstmal nicht dort aufgenommen. 160.45.111.116 20:14, 26. Aug. 2009 (CEST) Christopher
Vielleicht könnte man zusätzlich zu der Liste der Echtzeitzwerkzeuge auch noch eine Liste prominenter Wiki-Software oder einen Verweis auf die Seite Liste von Wiki-Software einbauen? In Anbetracht der Popularität von kollaborativ/kooperativ erstellten Wiki-Anwendungen im Web (inkl. Wikipedia, die ja auch in der Kurzdefinition am Artikelanfang genannt ist) erschiene mir das als eine sehr sinnvolle Ergänzung. --80.142.222.205 12:06, 28. Dez. 2011 (CET)

Links auf Echtzeitwerkzeuge (2009)

Ich sehe gerade dass schon mal in der Historie es einen ganz schönen Streit über die Verlinkung auf die einzelnen Werkzeuge gab. Ich hoffe ich habe da jetzt nicht was falsch gemacht, in dem ich die ganzen roten Links durch Weblinks ersetzt habe :-(
Naja, vielleicht gefällt euch ja die Erklärung zu den Werkzeugen besser als die bisherige lange Liste ohne viel Erläuterung. --160.45.111.116 20:14, 26. Aug. 2009 (CEST) Christopher

Titanpad fehlt in der Liste (2010)

Onlineeditor ähnlich Googledocs ist aber Opensource und die Nutzung ist kostenlos, Nachteil die Daten befinden sich in der Cloud. --(nicht signierter Beitrag von 88.75.185.17 (Diskussion) 01:49, 8. Sep. 2010 (CEST))

Kooperation und Kollaboration (2013)

Kollaboration kommt aus dem französischem und hat im Grunde die gleiche Bedeutung wie Kooperation. Im Duden Online wird Kollaboration als Synonym für Kooperation geführt. Das lässt sich auch so im Wiktionary so wiederfinden: Kooperation: Zusammenarbeiten und bei Kollaboration heisst es ebenfalls Zusammenarbeit.
Im deutschen Sprachgebrauch gibt es sehr wohl einen Unterschied. Dabei nimmt Kollaboration bezug auf die von Franzosen von ihren Landsleuten abgelehnte Zusammenarbeit von Personen/Personengruppen mit dem Feind (zum Beispiel im Zweiten Weltkrieg). Sucht man im Duden Online nach Kollaboration findet man zur Bedeutung: gegen die Interessen des eigenen Landes gerichtete Zusammenarbeit mit dem Kriegsgegner, mit der Besatzungsmacht. Also zusammenfassend steht im allgemeinen Sprachgebrauch Kollaboration für die "Zusammenarbeit mit dem Kriegsgegner". Das steht so auch im Artikel zur Kollaboration.
Bei Übersetzungen von Collaboration aus dem Amerkanischen führt das zum Sprachgebrauch in Deutschland und kontinental Europa im Grunde zur Zusammenarbeit mit dem Feind. Selbst im englischen Artikel Collaboration wird darauf hingewiesen: "...In order to make a distinction, the more specific term Collaborationism is often used for this phenomenon of collaboration with an occupying army. However, there is no water-tight distinction; "Collaboration" and "Collaborator", as well as "Collaborationism" and "Collaborationist", are often used in this pejorative sense—and even more so, the equivalent terms in French and other languages spoken in countries which experienced direct Nazi occupation. ..." Anders im Deutschen. Siehe oben. Es wird im Sprachgebrauch unterschieden.
Aus diesem Grund möchte Worte in diesem Artikel im Zusammenhang mit Kollaboration in Kooperation tauschen. Titel wäre dann z.B.: "Kooperatives Schreiben"
--Darwipli (Diskussion) 09:01, 11. Jul. 2013 (CEST)