Diskussion:Kommission zur Kontrolle und Verwaltung von Staatsvermögen
Lemma
Es wenig sinnvoll, in der deutschsprachigen Wikipedia die englischsprachige Bezeichnung (bzw. die Abkürzung dafür) für eine chinesische Behörde als Lemma zu verwenden. Wir sollten die gängigste deutsche Übersetzung wählen. Ich habe ein wenig gekugelt, und nach meinm Eindruck ist dies "(Staatliche) Kommission zur Kontrolle und Verwaltung von Staatsvermögen", so verwendet bei der Berichterstattung über die Absetzung von Politikern der Kommission u.a. vom SPIEGEL, der Süddeutschen, der WELT, der Presse, ShowChina und in anderem Zusammenhang sogar auch offiziell vom chinesischen Konsulat. Ich werde den Artikel daher verschieben, auch wenn das neue Lemma wesentlich länger und unhandlicher ist. --TETRIS L 09:10, 29. Aug. 2014 (CEST)
Defekte Weblinks
Die folgenden Weblinks wurden von einem Bot („GiftBot“) als nicht erreichbar erkannt. |
---|
|
- http://www.sasac.gov.cn/n2963340/n2971121/n4956567/4956583.html
- Vielleicht ist eine archivierte Version geeignet: archive.org
- Artikel mit gleicher URL: China Huaneng Group (aktuell)
- http://www.sasac.gov.cn/n2963340/n2963393/2965120.html
- Vielleicht ist eine archivierte Version geeignet: archive.org
- http://www.cdc.de/SASAC-China.599.0.html
- Vielleicht ist eine archivierte Version geeignet: archive.org
– GiftBot (Diskussion) 00:29, 4. Feb. 2016 (CET)