Diskussion:Korea-Goldschnäpper

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie

Korea-Goldschnäpper versus Goldschnäpper

Frage mich sowieso, warum das Korea da stehen muss. Laut HBW ist Goldschnäpper der deutsche Name. Auch Avibase nennt primär Goldschnäpper und nur unter weiteren Namen Koreagoldschnäpper ohne Bindestrich.--Earwig (Diskussion) 14:27, 2. Jun. 2015 (CEST)

Lieber Earwig, danke für den Hinweis. Mir ist auch schon aufgefallen, dass die Art häufig unter dem Namen Goldschnäpper geführt wird. Koreagoldschnäpper ist allerdings auch möglich. Ich wollte vor allem Verwechslungen mit der sehr ähnlichen Art Narzissenschnäpper vermeiden, die auch als Goldschnäpper bezeichnet wird. Ich nehme das mal in den Artikel auf. Hieltest Du es für besser, das Lemma zu ändern und Koreagoldschnäpper als alternative Bezeichnung zu nennen? Den Bindestrich hat jemand anderes eingefügt mit dem Verweis, dass dies so Standard sei. Normalerweise versuche ich Bindestriche zu vermeiden, leider setzen sich Idiotenlücke und Bindestriche immer mehr in der deutschen Sprache durch Gruß --Dan81 (Diskussion) 22:43, 3. Jun. 2015 (CEST)
Eine Weiterleitung von Goldschnäpper existiert bereits und verweist auf den Narzissenschnäpper. Der Sachverhalt sollte geklärt werden und bei Bedarf eine BKL für Goldschnäpper eingerichtet werden... --Dan81 (Diskussion) 22:59, 3. Jun. 2015 (CEST)