Diskussion:Labeo fimbriatus
aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
Ausdruck
Viele Ausdrucksweisen wie: "findet sich, kommt vor, dient als Speisefisch", etc., etc. sich stereotyp in allen meinen Fischartikeln, vielleicht hat jemand von Euch mehr Kreativität, um daraus gut lesbare und stilistisch bessere Artikel zu machen? Fransenlippiger Halbinsel Karpfen ist auch eine sonderbare Übersetzung für Fringed-Lipped Peninsula Carp, woher kommt der Name Peninsula Carp, indische Halbinsel? Doch eher indischer Subkontinent oder? Gruss, --Graf zu Pappenheim 06:45, 13. Dez. 2010 (CET)