Diskussion:Larry Collins

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie

Der fünfte Reiter

Die deutsche Übersetzung seines Romans Der fünfte Reiter, der ein Wasserstoffbomben-Attentat durch muslimische Terroristen in New York zum Thema hat, wurde erst 2001 veröffentlicht und daher häufig im Kontext der Anschläge des 11. September 2001 betrachtet.

Da ich das Buch auf Deutsch schon vor 20 Jahren gelesen habe, kann die deutsche Übersetzung nicht erst 2001 erschienen sein. Ich habe mir erlaubt, den Satz entsprechend zu ändern. Khero 08:59, 21. Jun 2005 (CEST)

Ich kann Kheros Kommentar nur bestätigen: "Der fünfte Reiter" war bereits deutlich vor 2001 in einer deutschen Übersetzung (meiner Erinnerung nach bei Goldmann) erhältlich. --Joscho 10:16, 21. Jun 2005 (CEST)

D’accord, dann war dieses Detail falsch. Danke für die Korrektur! Christopher 14:17, 21. Jun 2005 (CEST)