Diskussion:Marsha Hunt (Schauspielerin)

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie

Grauenhaft übersetzt

Eine "articulate liberal" ist eine "bekennende Linke" und keine "artikulierte Liberale", wie es im Artikel steht. Damit könnte vielleicht Marion Gräfin Dönhoff bezeichnen (im Gegensatz zu "unartikulierten" Vertreterinnen anderer politischen Richtungen), aber im Amerikanischen hat das Wort "liberal" eine ganz andere Bedeutung. Die Formulierung, dass sie seitens der Behörden "gebeten" wurde, kommunistische Aktivitäten zu gestehen, ist auch nur unter aller Sau. -- 2003:E5:172E:E6D4:7DCA:2EFC:2C9F:81D8 12:29, 11. Sep. 2022 (CEST)

Ich nehme mal an, dass das der Versuch einer Übersetzung aus der englischsprachigen WP ist: "She was asked to denounce her activities if she wanted to find more work; she refused.". --46.114.156.13 22:55, 12. Sep. 2022 (CEST)