Diskussion:Menon (Kochbuchautor)
Mann?
Ob Menon wirklich ein Mann war, kann man nicht mit Sicherheit sagen. Ich habe die Kategorie:Mann durch Kategorie:Geschlecht unbekannt ersetzt. --Asdert (Diskussion) 10:27, 5. Jun. 2013 (CEST)
- Welchen Anhaltspunkt hast Du dafür? Der gesamte Artikel ist in der maskulinen Form geschrieben, ohne das bislang jemand etwas dagegen sagt. Hier der Eintrag in der ZVAB [1], auch dort eindeutig Mann. Andere Quellen sagen, er war Küchenchef am königlichen Hof, auch eine Funktion ausschließlich für Männer.Oliver S.Y. (Diskussion) 11:50, 5. Jun. 2013 (CEST)
- Stimmt, mit 99% Wahrscheinlichkeit war Menon ein Mann, aber eben nicht zu 100%, und eine unbekannte Identität rechtfertigt ein Geschlecht unbekannt. Dass das Zielpublikum weiblich (cuisinière) ist, spielt dabei weniger eine Rolle. Wie ich sehe hast du meinen Beitrag erst revertiert und dann hier nach dem Grund gefragt (wo ich ihn schon beschrieben hatte). Meine Sichtweise scheint für deinen Revert keine große Rolle gespielt haben. --Asdert (Diskussion) 13:34, 5. Jun. 2013 (CEST)
- Warum macht Ihr es Euch immer so schwer. Ich hab doch einen Grund samt Beleg angegeben. Jetzt bist Du am Zug, in welcher Quelle steht, daß sein Geschlecht unbekannt bzw. ungewiss ist? Kategorien sind lediglich Sortiermerkmale, und 1% rechtfertigt nicht, es so zu sortieren, daß Leser, welche nach den 99% gehen nichts finden. Die Genderdiskussionen finden an anderer Stelle statt, nicht bei EuT.Oliver S.Y. (Diskussion) 13:39, 5. Jun. 2013 (CEST)
- Stimmt, mit 99% Wahrscheinlichkeit war Menon ein Mann, aber eben nicht zu 100%, und eine unbekannte Identität rechtfertigt ein Geschlecht unbekannt. Dass das Zielpublikum weiblich (cuisinière) ist, spielt dabei weniger eine Rolle. Wie ich sehe hast du meinen Beitrag erst revertiert und dann hier nach dem Grund gefragt (wo ich ihn schon beschrieben hatte). Meine Sichtweise scheint für deinen Revert keine große Rolle gespielt haben. --Asdert (Diskussion) 13:34, 5. Jun. 2013 (CEST)
Einzelnachweis 2
"Rudolf Trefzer: Klassiker der Kochkunst – Die fünfzehn wichtigsten Rezeptbücher aus acht Jahrhunderten, S. 6. op. cit."
Diese Angabe ist unzutreffend. Es handelt sich hier im Inhaltsverzeichnis um Trefzers Übersetzung des französischen Buchtitels. Eine deutsche Übersetznung von Manons Werk ist bisher nicht bekannt geworden. (nicht signierter Beitrag von 217.87.145.204 (Diskussion) 15:41, 11. Jul 2014 (CEST))
Dass diese Korrektur von Dingswolf einfach wieder und ohne Begründung zurückgesetzt wurde, zeigt dass dieses Internetangebot immer unseriös bleiben wird. Es gibt bis heute keinen Beleg dafür, dass eine deutsche Übersetztung von Menons Kochbuch je gefunden wurde. (nicht signierter Beitrag von 217.82.236.253 (Diskussion) 23:45, 26. Nov. 2014 (CET))