Diskussion:Michail Hrabouski
aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
Name
Hm, muss das wirklich so sein, dass der Herr Grabovski derart geschrieben wird? Habe im Artikel der Maple Leafs einen regelrechten Schreck bekommen und kann mir kaum vorstellen, dass es Eishockeyfans gibt, die schonmal den Namen "Hrabouski" gehört oder gelesen haben. Gruss (nicht signierter Beitrag von 88.77.186.5 (Diskussion | Beiträge) 02:17, 15. Jul 2009 (CEST))
- Das sehe ich genauso. Wenn man den Namen schon unbedingt eindeutschen will, dann als "Grabowski", wie der Fußballer. Aber so erkennt den doch kein Mensch. Ein Lexikon sollte doch auch verständlich geschrieben sein. Aber "Hrabouski"? Nennen Sie doch mal eine offizielle Verlautbarung des internationalen Eishockeyverbandes oder seines Klubs, in der er so abseitig geschrieben wird. --80.171.24.148 22:24, 29. Dez. 2014 (CET)