Diskussion:Mordfall Junko Furuta

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie

Concrete-encased high school girl murder case

"brachte dem Verbrechen deshalb den Namen „Concrete-encased high school girl murder case“ (dt. etwa: Mordfall der einbetonierten Schülerin) ein" - das ergibt keinen Sinn und steht so auch nicht in der Quelle: Concrete-encased high school girl murder case ist in dieser keine Eigenbezeichnung sondern eine etwaige Übersetzung der japanischen Bezeichnung. In Japan wurde mit hoher Wahrscheinlichkeit kein englischer Begriff genutzt. --StYxXx 07:11, 14. Apr. 2020 (CEST)

Qualität der Belege

Es sei darauf hingewiesen daß nahezu keiner der angeführten Belege auch nur halbwegs die Anforderungen der Wikipedia an Belege standhalten - nahezu allesamt Blog Beiträge und Verschwörungswebseiten. Mir schleierhaft warum der Artikel seinerzeit nicht gelöscht wurde. GWRo0106 (Diskussion) 11:36, 14. Apr. 2020 (CEST)

Die Englische Version ist einfach viel besser. Die Signifikanz dieses Falles für Japans Gesellschaft liegt in der absoluten Grausamkeit, wozu die junge Täter fähig waren, und diese sollte wenn möglich unverblümt wiedergegeben werden.

Ich habe einmal mit dem Übersetzen angefangen, doch ich kenne mich nicht so aus mit dem Übersetzen. https://de.wikipedia.org/w/index.php?title=Mordfall_Junko_Furuta&oldid=211869759 (nicht signierter Beitrag von Abacus1997 (Diskussion | Beiträge) 11:23, 12. Mai 2021 (CEST))

Lass es bitte. Schau in die Versionsgeschichte des Artikels. Wenn der Artikel an etwas leidet, dann an einer Darstellung, wieso er überhaupt enzyklopädisch relevant ist - sprich: gesellschaftliche und kulturelle Rezeption, Wahrnehmung jenseits sensationslustgeilheitsbefriedigenden Presseberichten usw. en-wp hat da andere Masstäbe, die hier nicht maßgeblich sind. Wenn man sich dort an exzessiven Gewaltdarstellungen verlustiert, müssen wir das hier nicht mitmachen. -- Chuonradus (Diskussion) 11:43, 12. Mai 2021 (CEST)

Mahjong

So steht es in der englischen Wikipedia: "On 4 January 1989, after losing a game of mahjong against another person the night before, Miyano decided to vent his anger towards Furuta." Auf der deutschen Seite steht: "Am 4. Januar 1989 zwangen die Jugendlichen Furuta dazu, mit ihnen eine Partie Mahjong zu spielen. Da Furuta diese Partie gewann, bestraften sie sie dafür." Es wäre schön, wenn dies jemand, der Erfahrung damit hat, korrigiert. Danke. (nicht signierter Beitrag von 2003:C7:B707:5600:61E2:3840:B4BB:D201 (Diskussion) 22:52, 5. Dez. 2021 (CET))

Zeitraum

zu Beginn wird von 24 Tagen gesprochen, später von 44 Tagen MirjaStabotti (Diskussion) 20:41, 3. Mai 2022 (CEST)

Sogar in der Quelle steht "40-44" Tage als Angabe, offenbar weil die Quellen, auf die sich die Quelle des Wikipediaeintrags stützt, abweichende Zeitangaben gefunden hat. Aber niemals 24 Tage. Leider ist offenbar die Bearbeitung gesperrt. --Chemicus2017 (Diskussion) 07:10, 31. Mai 2022 (CEST)
Zählt man die Tage auf einem Kalender, dann kommt man auf 40 Tage. Als nächstes Problem sehe ich diesen Satz: „Am 23. Januar 1989 wurden Hiroshi Miyano und Jō Ogura wegen der Vergewaltigung jener Frau verhaftet, die sie während Furutas Gefangenschaft entführt hatten.“ Von dieser Frau ist an der Stelle das erste Mal die Rede, der Satz ist allerdings formuliert, als hätte der Leser die Info bereits früher erfahren. Inhaltlich hat der Artikel ziemliche Schwächen. -- Gruß, 32X 14:42, 18. Sep. 2022 (CEST)