Diskussion:Nach Strich und Faden

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie

Lemma

Da es nach Strich und Faden heißt würde ich eine Umbenennung vorschlagen --Kuru 00:20, 3. Dez. 2006 (CET)

Es heißt auch "etwas aufs Tapet bringen", "Von echtem oder nach altem Schrot und Korn", "auf dem Quivive sein" u. v. a. m., man findet die Redewendungen jedoch unter den Stichworten "Tapet", "Schrot und Korn", "Quivive"?!? -- 02:20, 3. Dez. 2006 (CET)