Diskussion:Nationalschätze Südkoreas
Offizielle Bezeichnung
Zu der Frage hier: Die Himmelsrichtung des jeweils eigenen Staates kommt in offiziellen Bezeichnungen praktisch nie vor, weder auf koreanisch noch auf englisch oder anderen Sprachen: Die Republik Korea nennt sich nicht „남한“ (Namhan), „South Korea“ oder „Südkorea“; umgekehrt nennt sich die KDVR nicht „북조선“ (Pukchosŏn), „North Korea“ oder „Nordkorea“. Die Himmelsrichtung wird benutzt, um das nicht selbst kontrollierte Gebiet zu bezeichnen, womit wohl (zumindest ursprünglich) vermieden wurde, den darauf befindlichen anderen koreanischen Staat anzuerkennen.
In der BRD hat man die DDR ja auch lange nicht so genannt, sondern „SBZ“, „Mittel-“ oder „Ostdeutschland“ oder „‚DDR‘“ in Anführungszeichen. Und die BRD hätte ihre Liste wohl auch nicht „Kulturschätze Westdeutschlands“ genannt. Gruß, Wikipeditor 2008-12-13
315
Nach der englischen Liste sind es inzwischen 315. --JPF ''just another user'' 15:03, 19. Sep. 2010 (CEST)
- In der Liste selbst sind es im Englischen jetzt 316. Oben drüber steht noch wie in der Deutschen 307 mit Unterlisten. Im dazu angegebenen EN steht für Dezember 1997 301 (National Treasure (국보 國寶) (korean) Empas/EncyKorea. Abgerufen am 23. April 2013.) der EN im Deutschen geht nicht mehr. In der koreanischen Liste sind es schon 317 und die Liste wird wohl weiter wachsen. --Neojesus (Diskussion) 15:44, 23. Apr. 2013 (CEST)