Diskussion:Nekrolog der Kirche St. Michael in Lüneburg
aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
Lemma
@Armin P.: Und ich danke Dir für die Nachbesserungen, ich lerne das noch mit dem −. Zum Lemma: In den Geschichtsquellen wird die Handschrift unter der Bezeichnung Nekrolog der Kirche St. Michael in Lüneburg im Titel geführt, während es in der Beschreibung und bei Wedekind Nekrolog des Klosters St. Michael in Lüneburg heißt. In der Sache ist das egal, weil St. Michael jedenfalls bis 1458 die Kirche des Klosters war, aber hat sich eine von beiden Bezeichnungen durchgesetzt ? Ich vermag dazu noch nichts festzustellen. Liebe Grüße --Zweedorf22 (Diskussion) 14:54, 12. Okt. 2016 (CEST)
- google books gibt mir bei einer Eingabe auch keine hinreichende Rückmeldung und bei den Geschichtsquellen.de werden ja auch beide Formen genannt. Ansonsten liest man auch vielfach kurz nur Lüneburger Nekrolog. Lass es einfach so wie es ist. --Armin (Diskussion) 21:02, 12. Okt. 2016 (CEST)