Diskussion:O Brother, Where Art Thou? – Eine Mississippi-Odyssee
Versiongeschichte von "O Brother where art thou?"
Hier die Nennung der Autoren aus obigem Artikel wegen Teilübernahme des Inhalts. Ich werde ihn in ein paar Tagen zur Löschung vorschlagen, da falsch geschrieben.
02:52, 09. Feb 2006 Schauspielerlinks in die Handlung & deutschen Titel hinzugefügt. 16:11, 26. Jan 2005 134.169.5.1 (nur einige Rechtschreib- und Ausdrucksfehler behoben, nichts Inhaltliches) 17:33, 10. Jan 2005 62.117.14.6 14:04, 09. Jan 2005 Okatjerute (Bitte Artikel überarbeiten und lesbar machen!) 13:45, 09. Jan 2005 62.117.11.15
--Kliv 18:38, 2. Feb 2005 (CET)
Lemma/Untertitel
Wieso wurde der Untertitel in das Lemma übernommen? Statt O Brother, Where Art Thou? – Eine Mississippi-Odyssee wäre zumindest für den Eintrag eher die jetzige Weiterleitung O Brother, Where Art Thou? geeignet. -- Gohnarch░ 08:09, 10. Jun. 2010 (CEST)
- Weil es der offizielle deutsche Titel des Films ist (siehe hier und hier) und dieser gemäß der Namenskonventionen für das Lemma verwendet wird. –-Solid State «?!» 08:28, 10. Jun. 2010 (CEST)
- Naja, man muss ja nicht jede Konvention mitmachen; erstrecht nicht, wenn das Lemma dadurch zum Schrankkoffer wird und es formell wider aller Filmlemmata ist, bei denen ein untertitelartiger Appendix nicht in den Artikelnamen, sondern in die Einleitung gepackt wird. Außerdem ist es ebenfalls gängig, den „vollständigen Titel“ mit eben diesem Verweis in den Artikeltext zu setzen, um eben ein kurzes Stichwort zu haben. Wegen der für Filmtitel recht langen fünf Wörter und den beiden Satzzeichen ist es ohnehin schon schwer genug, das richtige Stichwort zu finden. -- Gohnarch░ 16:48, 19. Jun. 2010 (CEST)
Babyface
ist es nicht eigentlich unlogisch, dass BABYFACE NELSON 1937 auftaucht, wenn er schon 1334 starb?? (nicht signierter Beitrag von 79.197.207.35 (Diskussion 19:20, 12. Jun. 2010 (CEST))
- Er starb 1334???--TheRealScot 23:30, 16. Aug. 2010 (CEST)
Die Wiederverheiratung ....
bleibt eigentlich offen, da die Liebe Penny auf dem Ring besteht, der nun am Grund des Stausees liegt. Die Aufgabe wird im Film nicht gelöst . --Peter2 (Diskussion) 15:42, 6. Mai 2012 (CEST)
Abschnitt "Handlung" aufteilen?
Der Abschnitt "Handlung" ist sehr ansprechend geschrieben, vermischt jedoch Erläuterungen zu Anspielungen des Films mit einer nicht durchgängig chronologischen Zusammenfassung der Handlung. Das ist für Leute die den Film nicht vor Kurzem gesehen haben dann doch recht anspruchsvoll zu lesen und wegen der Vermischung auch inhaltlich nicht ganz befriedigend gelöst (meiner Meinung nach). Eigentlich könnte man das auseinandernehmen und unter "Handlung" wirklich nur die Handlung, komplett und der Reihe nach zusammenfassen. In einem weiteren Abschnitt könnte man dann auf die der Odysse entnommenen Motive des Films sowie auf die Anspielungen musikalischer, kulturhistorischer und filmhistorischer Art eingehen. Der Artikel ist ja recht kurz, könnte als schon noch ein bisschen mehr Ausführlichkeit vertragen. Falls gewünscht, könnte ich da mal was als Vorschlag skizzieren oder sonstwie dazu beitragen...
--RedNil (Diskussion) 20:57, 10. Sep. 2012 (CEST)
Hintergründiges
"Wo bist du?" mit Bibelbezug?
Ist das heute erwähnte Bibelzitat "Adam, wo bist du?" nicht etwas weit hergeholt? Oder gibt es einen Beleg für diesen Zusammenhang? Andernfalls denke ist, dass sich "Wo bist du?" von den sumerischen Keilschriften über die Ägypter und Römer bis zur aktuellen Bild-Zeitung in jeder Zeit findet und daher wenig Belang hat. --Peter2 (Diskussion) 16:34, 26. Jul. 2013 (CEST)
ulyses
wieso wird der mann als odysseus verlinkt? das ding basiert lose auf der odyssee. er basiert also auch nur lose auf odysseus. da ist eine verlinkung nicht angebracht, in meinen augen.
Abschnitt "Hintergründe"
Der o. g. Abschnitt entbehrt jeglicher Quellen. Ist das nur Geschwurbel und Theorienfindung oder gibt es dazu Belege? Gruß Thogru Sprich zu mir! 08:46, 27. Nov. 2014 (CET)
Odyssee
Mir ist klar, daß das Thema wegen "Theoriefindung" problematisch ist, doch sind die Anspielungen der Filemmacher auf die Odyssee gewollt und daher durchaus im Artikel erwähnenswert. Vielleicht kann man sich auf die wirklich offensichtlichen beschränken, um nicht ins Spekulierne zu geraten? Ich stelle mal folgende Liste zur Diskussion:
- Wortwörtliche Anspielungen/Zitate
- Deutscher Verleihtitel ("Mississippi-Odyssee")
- Odyssee-Zitat im Vorspann
- Name der Hauptfigur Ulysses Everett McGill
- Names des Gouverneurs Menelaus "Pappy" O'Daniel
- Name des Kandidaten Homer Stokes
- Name der Ehefrau des Helden, Penny (kurz für Penelope)
- Name des Heimatorts des Helden, "Ithaca, Mississippi" - zwar nicht im Film selbst, aber im Script genannt
- Bezeichnung "Sirenen" für die gefährlich-verführerischen Frauen am Fluß
- Inhaltliche Anspielungen
Tilberg (Diskussion) 18:04, 1. Feb. 2020 (CET)
Chronologie
Ich habe den Artikel gemäß der Chronologie des Films angepasst. Das Trio traf zuerst den Bankräuber und dann erst die Sirenen. --Wiki.kb (Diskussion) 07:35, 15. Aug. 2017 (CEST)