Diskussion:Oulx

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie

Bin mir nicht sicher, ob die eingebrachte Änderung "Oulx (okzitanisch Ols, italienisch Ulzio)" wirklich stimmt: es ist zwar so, dass unter Mussolini kurzzeitig aus Oulx 'Ulzio' wurde, diese Änderung wurde aber nach Kriegsende zurückgenommen. Und offiziell heißt der Ort in der italienischen Sprache Oulx (auch wenn einige (?) Bewohner den Ausdruck Ulzio verwenden).--MAYA 09:16, 17. Nov. 2008 (CET)

Aussprache?

Wäre nett, wenn man angeben könnte, wie dieser Ortsname "richtig" ausgesprochen wird, also von den Einwohnern oder in den offiziellen italienischen Medien. --RokerHRO (Diskussion) 09:20, 1. Apr. 2021 (CEST)