Diskussion:Padborg
aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
Name
Es ist ja durchaus sinnvoll, dass der deutsche Name "Pattburg" genannt wird, aber wäre es nicht besser, im Artikel EINE Schreibweise (IMHO die dänische, in Deutschland wohl auch geläufigere) beizubehalten, statt innerhalb des Artikels beide zu verwenden? (nicht signierter Beitrag von 92.77.221.187 (Diskussion) 01:33, 2. Okt. 2011 (CEST))
- Das hatte ich mir auch gedacht und es jetzt angepasst. Vor 1920 hieß der Ort Pattburg, heute Padborg. Bei geschichtlichen Sachen kann man Pattburg schreiben, bei aktuellen Sachen muss man Padborg schreiben. -- ISFP 23:36, 9. Nov. 2011 (CET)
- Wieso MUSS es bei aktuellen Sachen Padborg heißen? Wir schreiben doch auch nicht Praha, Warszawa oder Moskwa. --Frau Olga (Diskussion) 21:18, 17. Mär. 2022 (CET)
- Weil das unter Wikipedia:Namenskonventionen Punkt 4.1.2 so beschrieben ist und Padborg mit Sicherheit nicht zu den Orten mit weit überörtlichem Bekanntheitsgrad zählt. --Mef.ellingen (Diskussion) 00:12, 18. Mär. 2022 (CET)
- Wieso MUSS es bei aktuellen Sachen Padborg heißen? Wir schreiben doch auch nicht Praha, Warszawa oder Moskwa. --Frau Olga (Diskussion) 21:18, 17. Mär. 2022 (CET)