Diskussion:Phish

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie

Veröffentlichungen fehlen. --ahz 01:59, 20. Jun 2006 (CEST)

Veröffentlichungen fehlen nicht mehr. Gruß Der Meister 13:19, 20. Jun 2006 (CEST)

whew... das geht ja schnell, da hatte ich wohl nen ganz schönen Stein damit ins Rollen gebracht, nur mal die Einleitung zu übersetzen... --MusterTapete 16:39, 20. Jun 2006 (CEST)

Phish haben ja sehr vieles gemacht, aber der Ausdruck "Heavy Metal" passt eigentlich nicht wirklich. dass, was sie in der richtung gemacht haben, würde ich dann eher einfach als "Rock" bezeichnen.

den Ausdruck "Weitersagen" halte ich für holprig und unpassend, Mund-zu-Mund Propaganda wäre wohl das deutsche Wort dafür.


Gibt es nicht

Obwohl die Gruppe selten im Radio oder auf Musiksendern zu hören war, entwickelte sich durch Mund-zu-Mund-Propaganda und den Austausch von Live-Konzerten eine große Fangemeinde.

Es heißt immernoch Mundpropaganda. Es gibt eine Mund-zu-Mund-Beatmung, aber eine Mund-zu-Mund-Propaganda ist falsches Deutsch. 217.226.215.203 18:42, 20. Nov. 2006 (CET)


Was soll denn "Austausch von Live-Konzerten" überhaupt bedeuten?


hallo freunde. die seite bedarf einer aktualisierung, da phish im moment wieder auf tour sind und u.a. zwei shows beim bonnaroo festival gespielt haben. -- 91.42.55.169 17:37, 4. Jul. 2009 (CEST)