Diskussion:Police Nationale d’Haïti

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie

Frage zur Lemmatisierung

Auf Französisch heißt es Haïti (mit Trema), oder? Ich frage, weil dann das Lemma angepasst werden sollte. Vergl. auch [1] und [2]. --Prüm  18:33, 21. Jun. 2022 (CEST)

Ja, lieber Prüm, das geht wirklich wild durcheinander. Haiti oder Haïti - das ist die Frage. Ich bin da kein Experte. In französischer Sprache klar mit "ï", auf Deutsch m.E. eher "i". Bei der Gestaltung des Portals habe ich mich auch für "i" entschieden, da meiner Auffassung nach die Mehrzahl der Artikel und Kategorien ohne Trema schreiben. Hier geht das Lemma aber insgesamt um eine Eigennamen, deswegen verschiebe ich jetzt. Gruß --Landkraft (Diskussion) 17:35, 22. Jun. 2022 (CEST)
So passt es, danke! --Prüm  18:29, 22. Jun. 2022 (CEST)