Diskussion:Porsche PFM 3200
Kann jemand eine englische Übersetzung dieses Artikels schreiben? 71.105.139.233 03:02, 17. Sep. 2007 (CEST)
Unverständlich
Beispielweise: Aufgrund hoher Kosten zur teils gesetzlich vorgeschriebenen Sicherung einer langfristigen Wartung und Ersatzteil-Verfügbarkeit (USA) versucht Porsche 2005, noch bestehende Restbestände an Flugzeugen mit Porsche-Motoren durch gesponserten Umbau auf Motoren anderer Hersteller oder notfalls durch Aufkauf gesamter Flugzeuge aus dem Verkehr zu ziehen. - ist zieht sich durch den gesamten Artikel... --WirSindHelden 19:57, 10. Jan. 2008 (CET)
- Diesen Abschnitt habe ich überarbeitet. Ansonsten kann ich keine unverständlichen Stellen finden. Bitte präzisieren, falls du doch noch welche findest. -- Klara 01:51, 11. Jan. 2008 (CET)
Lemma
Wofür steht "PFM"? Etwa für "Porsche Flugmotor"? Dann sollte das Lemma nur "PFM 3200" lauten. --Hydro 19:18, 13. Mai 2008 (CEST)
Fehlende Quellen
Nachdem ich eben den {{Belege fehlen}}-Baustein gesetzte habe, hier schonmal ein paar erste Quellen, die man vielleicht verwenden könnte:
- Artikel in „Aircraft Engineering and Aerospace Technology“ von 1986
- Ausführlicher Artikel in Flight International von 1987
- weitere Artikel im Archiv von Flight International („Flight Global“)
--El Grafo (COM) 11:11, 28. Mär. 2011 (CEST)
Produkthaftung
Hallo, was besagte denn das im Text erwähnte Urteil zur Produkthaftung in den USA? So wie es sich liest hätte es bis heute den Flugzeugmarkt (für Privatflugzeuge) in den USA zum Erliegen gebracht. Das ist aber offensichtlich nicht der Fall. Was ist also gemeint? --176.7.27.215 13:54, 13. Jan. 2013 (CET)