Diskussion:Raw Air

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie

Bezeichnung "prologue"

Man sollte die deutsche Variante des Wortes (Prolog) benutzen, da das die deutsche Wikipedia ist und der Bedeutungswandel bei der Übersetzung gleich 0 ist. Sonst müsste es ja auch "qualification" oder "competition" heißen.

Mimikry11 (Diskussion) 12:59, 30. Jan. 2018 (CET)

Das eindeutschen des Prologs ist aus meiner Sicht sinnvoll. Vfb1893 (Diskussion) 21:16, 10. Mär. 2018 (CET)
Ich habe es erledigt. Dieser Artikel sowie die für die beiden bisherigen Austragungen wurden angepasst. Gruß --Heikolino1010 (Diskussion) 12:02, 11. Mär. 2018 (CET)