Diskussion:Rigid Buoyant Boat

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie

Lemma

Ich habe zunächst das Lemma mit dem englischen Begriff angelegt, da es noch keinen deutschen einheitlichen Begriff gibt. Eine direkte Übersetzung macht m.E. keinen rechten Sinn (Festrumpfauftriebsboot). Die DGzRS nennt es "Vollkunststoffboot". Aber vllt. wäre auch "Leichtkunststoffboot" ein passender Begriff. --Awistreich (Diskussion) 07:18, 26. Feb. 2020 (CET)