Diskussion:San José (Costa Rica)

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie

Diskussionsbeitrag

Seit wann ist Taiwan ein Teil der VR-China? Wieso lässt sich die Flagge nicht ändern? --78.51.175.30 10:09, 26. Mär. 2009 (CET)

Erledigt. -- Dr. Feelgood 10:51, 26. Mär. 2009 (CET)

Einleitung

Wer übersetzt denn San José ins Deutsche? Hol' das doch bitte auch mal beim Heiligen Frankziskus nach!--Mideal (Diskussion) 10:43, 19. Jun. 2015 (CEST)

Defekter Weblink

GiftBot (Diskussion) 05:09, 30. Nov. 2015 (CET)

Geschichte

Die Darstellung scheint mir irreführend. "Bis 1824 war San José ein unbedeutendes kleines Dorf. In jenem Jahr entschied Costa Ricas erstes gewähltes Staatsoberhaupt, Juan Mora Fernández, den Regierungssitz aus der alten spanischen Hauptstadt Cartago zu verlegen und in einer neuen Stadt einen Neuanfang zu versuchen." Tatsächlich scheint im Pacto de Concordia von 1821 (https://es.wikipedia.org/wiki/Pacto_de_Concordia) der Regierungssitz zwischen vier großen Städten rotiert zu haben, darunter Cartago und San José, bevor er 1823 endgültig nach San José verlegt wurde. Die Stadt schien damals im schnellen Wachstum begriffen zu sein, und vermutlich für Zeitgenossen kein "unbedeutendes kleines Dorf" (Vergleiche etwa "Como consecuencia de la segregación herediana, el plazo de tres meses previsto en el Pacto para la permanencia del Gobierno en cada una de las cuatro poblaciones mayores de la provincia se alargó un mes en beneficio de Cartago, San José y Alajuela." im oben verlinkten Artikel.). Gute Quellen scheinen ebenfalls der englische Artikel (https://en.wikipedia.org/wiki/San_Jos%C3%A9,_Costa_Rica) und die dort verwendete Quelle (https://www.nacion.com/el-pais/historia-de-san-jose-ciudad-hace-200-anos/QVMJQ6J4ARAJJAQNNSNNB4B5SE/story/) zu sein. Leider ist mein Spanisch zu unsicher, um Genaueres zu sagen. --132.230.194.161 11:49, 23. Jan. 2019 (CET)

Ist irrtümlich Gründung im 18. Jahrhundert im Artikel geschrieben worden? Im Deutschen meint das ja die Zeit von 1700 bis 1799, anders, als man sich z.B. im Italienischen ausdrückt, wo man ottocento für 19. Jh. sagen kann, aber auch XIX. secolo.--2001:16B8:6779:4600:C41E:92C9:D0E2:B237 20:38, 31. Mai 2021 (CEST)
Erledigt, danke für den Hinweis. Viele Grüße, Grueslayer 21:45, 31. Mai 2021 (CEST)

Dt. Exonym Sankt Josef?

Habe heute das Sankt Josef aus dem Artikel genommen. Ich bin ein absoluter Freund von Exonymen. Schreibe derzeit sogar ein Buch dazu und kenne natürlich das von mir favorisierte Kostarika, da man so das Wort zu kostarikanisch beugen kann. Aber ein einfaches Übersetzen, das gilt nicht. Man könnte natürlich schreiben hat die Bedeutung des Heiligen Sankt .... Bitte also eine Quelle angeben. Ein alter Schulatlas vielleicht. Rolz-reus (Diskussion) 12:32, 3. Apr. 2020 (CEST)