Diskussion:Sauce Vincent
aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
Druckfehler
@Oliver S.Y.: In dem Küchenlexikon muss ein Druckfehler vorliegen:
vincent
kann kein Adjektiv sein, denn
sauce
ist auch im Französischern feminin (folglich müsste es
Sauce vincente
heißen, wenn
vincent
Adjektiv wäre). Ich denke, das ist einfach der Name
Vincent,
gehört also großgeschrieben. -- Olaf Studt (Diskussion) 00:05, 22. Apr. 2019 (CEST)
- Anders herum, im Buch stehen alle Saucen mit Großbuchstaben am Anfang. Da es hier Protest gab, ging ich davon aus, daß auch vincent klein geschrieben gehört.Oliver S.Y. (Diskussion) 01:29, 22. Apr. 2019 (CEST)
- Das kann aber wirklich nicht sein, wie Olaf schon ausführt. Abgesehen von der fehlenden Deklination gibt es auch einfach kein Adjektiv vincent im Französischen. Der Ausdruck wird auch in französischsprachigen Quellen praktisch immer mit großem V geschrieben [1][2][3]. Gruß, --Yen Zotto (Diskussion) 22:24, 9. Sep. 2019 (CEST)