Diskussion:Schlacht von Gorni-Dubnik
aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
Lemmaname
Also der Artikel muss verschoben werden. Das bulg. Dorf heißt Дъбник, das ist nach offizieller Wikipedia-Traskription für Kyrillisch Dabnik und nicht Dubnik (auch wenn die Russen es als Dubnik schreiben und die Engländer sich dieser Schreibweise angeschlossen haben). Und einen Bindestrich sollte der Lemmaname auch nicht haben: Горни Дъбник (zu Deutsch etwas Ober-Dabnik) hat im Bulgarischen keinen Bindestrich. Also nach Schlacht von Gorni Dabnik verschieben? Gegenstimmen? --Bin im Garten (Diskussion) 23:01, 28. Mär. 2013 (CET)