Diskussion:Schlangensonne

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie

Abgesehen davon, dass ich den Vermerk bzgl der Covererklärung eh unheimlich sinnfrei finde, sollte sie wenn schon auch richtig sein. Im Text "Brustfetichrist" heißt es "weil er stinkt", und nicht "weil er stirbt". (nicht signierter Beitrag von 93.212.222.221 (Diskussion | Beiträge) 18:40, 1. Mai 2010 (CEST))

bitte mit quelle belegen. ich kann das nicht nachprüfen, weil ich das album (noch) nicht habe, den text habe ich online auch nirgends gefunden. grüße, --I-signatur.png bewerten? 18:42, 1. Mai 2010 (CEST)
Zuerst einmal finde ich es in sich widersprüchlich, zu sagen, dass man "weil Jesus stinkt" nicht geschrieben lassen kann, weil man keine Quellen dafür angeben kann, aber trotzdem "weil er stirbt" stehen lässt, obwohl man dafür genauso wenig Belege hat.
Das Lied kann man sich bereits auf Youtube anhören, z.B.: http://www.youtube.com/watch?v=70bc2on1ApU ;dort hört man es ziemlich klar heraus. Desweiteren würde die aus Eisregens Texten -zugegeben, aus meiner Sicht- deutlich werdende atheistische Position (siehe "Das Tor") erkennbare atheistische Position auch eher zu der Phrase "weil Jesus stinkt" passen.
Die Suche mit Google hat auch ergeben, dass weitere Personen den Text ebenso verstanden haben, siehe dazu http://bin3saw.wordpress.com/ und http://www.schattenschleier.de/showthread.php?p=642559. (nicht signierter Beitrag von 87.123.17.178 (Diskussion | Beiträge) 19:48, 1. Mai 2010 (CEST))
Ich hab mal den Satz rausgenommen ... ich hab auch "weil Jesus stinkt" verstanden, aber ob das Cover deswegen so gestaltet wurde, weil er stinkt oder ob das nur der Songtext ist, kann ich nicht sagen. Möglicherweise hat das Cover auch (unter anderem) eine andere Intension. Hab das Album auch nicht und die Beschreibung des Covers kann bis zum Vorliegen von Belegen auch mal ohne den weiteren Satz auskommen.--Anghy 19:57, 1. Mai 2010 (CEST)
mE gute lösung. das problem ist halt, dass es erst gestern erschienen ist, auf der eisregen website dazu nichts gesagt wird und rezensionen von ernstzunehmenden webseiten noch nicht vorliegen. --I-signatur.png bewerten? 20:02, 1. Mai 2010 (CEST)

Laut Booklet wird das nächste Album "Rostrot" heißen. (nicht signierter Beitrag von 92.229.247.248 (Diskussion | Beiträge) 11:33, 6. Mai 2010 (CEST))

Zauberelefant

Was an diesem Lied gesellschaftskritisch sein soll ist mir ehrlich gesagt ein Rätsel. Den Text findet man im Netz, sieht mir eigentlich nur danach aus was die Leute von Eisregen unter einem Liebeslied verstehen mögen. Naja. (nicht signierter Beitrag von 80.219.104.73 (Diskussion) 17:17, 28. Jul 2010 (CEST))

Genau das habe ich mich beim Durchlesen des Artikels auch gefragt. Wie kann dieses Lied gesellschaftskritisch sein, wenn darin etwas besprochen wird, dass in eben dieser Gesellschaft so selten ist, dass viele nicht einmal von seiner Existenz wissen. Bei "Kai aus der Kiste" habe ich auch so meine Zweifel... --Das Räumungskommando 01:51, 17. Aug. 2010 (CEST)
Da offensichtlich niemand in der Lage ist, zu begründen, was an diesem Lied gesellschaftskritisch sein soll, habe ich den Text nun geändert. Der Absatz von "Dan88m" weist ja auch darauf hin, dass das Lied viel eher eine Anspielung auf den besagten FIlm ist. --Das Räumungskommando 03:51, 18. Mär. 2011 (CET)

Bei "Zauberelefant" wird von dem Film "FEED" gesungen, wo ein Mann ein Frau mästet, ihre Blutwerte, Gewicht, usw. mit Livestream ins Internet stellt, wo dann die User sehen können, wie die Frau immer fetter wird und am Ende Krepiert, auch die Konversation zwischen dem Mann und der Frau (Mann;,,Sag es", Frau:,,Füttere mich", Mann:,,Sag es nochmal", Frau:,,Füttere mich") am Anfang des Liedes sind aus dem Film "FEED" heraus geschnitten. http://de.wikipedia.org/wiki/Feed_%28Film%29 Dan88m (nicht signierter Beitrag von 84.156.157.23 (Diskussion) 23:13, 22. Aug. 2010 (CEST))

Blute aus

Ich habe mir mal den Text zum Song Blute aus durchgelesen. Kann es sein, dass in diesem Song um das Thema "„ritzen“" geht? Ich meine, dass sich der Protagonist in diesem Stück sich mit der Klinge schneidet:

„Folge den Pfad der Klinge/ Immer schon hast du den Stahl geliebt/ Hast deine Haut geritzt/ Und noch viel tiefer/ Dort hin wo der Schmerz obsiegt/ Dein heißes Blut/ Pulsierend unter blasser Haut/ Der Zwang es zu seh'n und in seinem Glanz zu steh'n“

- erste Strophe Blute aus

Weiter geht es:

„Einmal warst du ins Messerspiel vertieft/ So nah der Ohnmacht/ Hörst du die Stimme tief im Herzen/ Die durch die Klinge zu dir rief“

Blute aus

Hört sich sehr danach an, als ob das Thema in Blute aus speziell angeschnitten wird. --Goroth 17:47, 13. Okt. 2011 (CEST)