Diskussion:Sina (Vorname)
aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
Ich denke, dass "SINA" nicht das lateinische Wort für Rose ist. Rose heißt auf lateinisch "rosa". Sina heißt allerdings auf hebräisch Rose. Habe ich recht?
Ich denke, dass "SINA" nicht das lateinische Wort für Rose ist. Rose heißt auf lateinisch "rosa". Sina heißt allerdings auf hebräisch Rose. Habe ich recht?