Diskussion:Slaget på Fælleden
aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
Allmende?
In der Einleitung wird fælled mit Allmende übersetzt. Das klingt doch etwas merkwürdig. Gemeint ist damit ja einfach eine Gemeinfläche, während Allmende ja auch für eine ganz bestimmte Art der Bewirtschaftung steht. Übersetzungsfehler? Symbolwert in der Arbeiterbewegung? Vielleicht schaut sich das jemand mit mehr Geschichtskenntnis als ich ja noch einmal an. 194.62.169.86 00:00, 3. Jan. 2021 (CET)