Diskussion:Sortenplural

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie

Lexische und formale grammatische Besonderheit

Da, anders als beim „normalen“ Plural, die Bedeutung des Grundwortes und des Sortenplurals verschieden sind, kann man den Sortenplural und den Singular eines Wortstamms auch als zwei getrennte Wörter auffassen oder beschreiben, von denen eines ein Singularetantum (z. B. Sand; Wasser) und das andere ein Pluraletantum ist (z. B. Sande, ein Synonym zu „Sandsorten“; Wässer, ein Synonym von „Flaschen- oder Mineralwassermarken“). Diese Herangehensweise kann z. B. für Fremdsprachenwörterbücher sinnvoll sein.

Während mir diese Herangehensweise schon mal in einem zweisprachigen Wörterbuch aufgefallen ist - ich erinnere mich heute aber weder an das Stichwort, noch das konkrete Wörterbuch - wäre es schön, eine Quelle zu haben, die das vorgesagte belegt, so daß man es in den Artikel aufnehmen kann. --Purodha Blissenbach 12:08, 20. Sep. 2010 (CEST)

Da gibt es IMHO noch Weiteres

z.B.:

da kann man IMHO doch weder von Stoffnamen noch von Taxa sprechen.--Ciao • Bestoernesto 19:08, 4. Okt. 2019 (CEST)