Diskussion:Stock mit versenkbarer Klinge

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie

Artikelübersetzung in "Ranseur"

Passt die Übersetzung von Federschaft in Ranseur wirklich? Diese beiden Übersetzungen scheinen mir nicht wirklich sinnig in Abteracht dessen, wie Ranseur und der Federschaft übersetzt wird. Ich würde es als sinniger empfinden, wenn der Ranseur auf der englischen Wiki auf Spetum verlinken würde. Wo der Federschaft hin verlinken würde, kann ich aber derzeit nicht sagen. --LoSutsuj (Diskussion) 13:38, 9. Aug. 2012 (CEST)