Diskussion:Surses

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie

Surses / Oberhalbstein

Hallo zusammen. Braucht es dieses Lemma wirklich? Ich sehe den Unterschied zwischen Surses und Oberhalbstein nicht ganz. Wäre es nicht besser, die Informationen in Oberhalbstein zu transferieren und dann Oberhalbstein in Surses Umzubenennen? Oberhalbstein ist sowieso nicht der offizielle Name. --Capricorn4049 (Diskussion) 16:40, 17. Dez. 2015 (CET)

Hallo Capricorn4049, Surses, zur Zeit noch als Fusionsgemeinde bezeichnet, wird ab 1. Januar 2016 eine politische Gemeinde in der Region Oberhalbstein sein. Das Oberhalbstein ist ein Tal, eine Talschaft oder Region, deren romanischer Name «Surses» ist. Aus diesem Grunde nennt sich die neu entstehende politische Gemeinde «Surses». Es kann vorkommen, dass der Name eines Tales auch derjenige einer Gemeinde ist → Safiental, Muotatal, Alptal, Neckertal usw. Gruss --Schofför (Diskussion) 13:14, 18. Dez. 2015 (CET)
Ok, bei Safiental und Safiental GR ist die gleiche Ausgangslage. Bei Muotatal und Muotathal sowie Alptal und Alpthal sind Gemeindename und Talname nicht gleich, daher ist dort die Lemmawahl auch klar. Bei Surses und Oberhalbstein müssen wir meiner Meinung die Lemmawahl schon nochmals überlegen. Es ist überhaubt nicht klar, dass jemand der das Tal sucht nach "Oberhalbstein" sucht. Vor allem weil der offizielle Name ja gar nicht Oberhalbstein sondern Surses ist. Wäre es nicht klarer als Lemmas Surses (Tal) und Surses (Gemeinde) und bei Surses und Oberhalbstein jeweils eine BKL zu machen? --Capricorn4049 (Diskussion) 16:23, 21. Dez. 2015 (CET)
Ich bin bereits froh, wenn wir uns einig sind, dass beide Artikel ihre Berechtigung haben. Bei der Lemmawahl habe ich etwas Mühe in Bezurg auf Klammerlemmas, wenn es einfacher geht. Wie offiziell ist der rätoromanische Name? Nichts gegen diese Landessprache, aber der deutsche Name ist doch bekannter und auch geläufiger → vgl. Prähistorischer Bergbau im Oberhalbstein (gr.ch), Oberhalbstein: Grosser Aufwand für die Polizei am Festival (gr.ch), Folgende Bergbaugebiete sind im Oberhalbstein / Surses bekannt: (bergbau-gr.ch) usw. Sucht man im Netz nach Surses, so geht es meist um die neue Fusionsgemeinde, das Spital in Savognin oder das dortige Urlaubs-Resort «Surses Alpin». Im Regionaljournal Graubünden hört man beides, manchmal im gleichen Beitrag (Wolf riss Schafe in Surses; Im Oberhalbstein im Kanton Graubünden lebte im Oktober ein Wolf...). ein gewichtiges Argument für die Lemmawahl ist für mich aber auch das HLS, das die Region als Talschaft «Oberhalbstein» bezeichnet. Anders ist es bei der Surselva; sie ist auch im Unterland bekannter unter diesem Namen → Zitat: «Früher sprachen die Deutschschweizer meist vom Bündner Oberland, heute brauchen sie eher das wohlklingende „Surselva“.» auf surselva-hausbuch.ch und das HLS (Surselva).
Lange Rede kurzer Sinn; mir geht es um ein einfaches Lemma und nicht um die Sprache (ich kenne zwar nur wenige Worte des Rätoromanischen, aber ich mag diese Sprache sehr). Gruss --Schofför (Diskussion) 15:04, 28. Dez. 2015 (CET)
Ja, beide Artikel haben ihre Berechtigung, da gebe ich dir voll recht. Bei Oberhalbstein ist's halt nur schon komisch, wenn der Einleitungssatz "Das Oberhalbstein, rätoromanisch und offiziell Surses..." heisst. Da fragt man sich doch wieso das Lemma nicht gleich Surses heisst. Und wie offiziell es ist: Naja, halt offiziell :-). Ich mag mich erinnern, dass das irgendwann in den 1990er Jahren beschlossen wurde, und dass die Strassenschilder bei Burvagn und am Julierpass dann umgeschrieben wurde in "Herzlich Willkommen im Surses". War damals wahrscheinlich eine Massnahme um die vom Aussterben bedrohte Sprache zu unterstützen. Das HLS ist wahrscheinlich älter als 1990. Aber ok, wenn du Klemmerlemmas nicht magst, dann lassen wir es halt so ;-). Wie du sagst, ist Oberhalbstein auch (oder immer noch) geläufig.--Capricorn4049 (Diskussion) 02:49, 30. Dez. 2015 (CET)