Diskussion:Taarab
Füge neue Diskussionsthemen unten an:
Klicke auf , um ein neues Diskussionsthema zu beginnen, und unterschreibe deinen Beitrag bitte mit oder--~~~~
.Wie das?
und dort eine lebendige Funktion erfüllt. Wie das? --Agadez 23:32, 29. Aug. 2007 (CEST)
Warum soll der Artikel überarbeitet werden?
(Import von Diskussion:Tarabu, da nun Weiterleitung. --R.Schuster 14:41, 9. Aug. 2010 (CEST))
also der schaut auf den ersten leseeindruck ganz informativ aus, was ist daran zu ueberarbeiten?84.112.47.254
- Sollte schon überarbeitet werden. Es ist offenkundig ein fleissiges Stück Literaturarbeit. Die inhaltlichen Schwächen mögen mit der benutzten Literatur zu tun haben, die stilistischen kommen vom Kompilieren. Die Einleitung finde ich recht unklar.
- der Titel sollte "Taarab" (oder "taarabu") sein, die Umschrift "tarab" ist üblich für einen Stil in der arabischen Musik. Das Suaheliwort stammt zwar vom arabische Ausdruck, die Schreibweise ist im Suaheli aber klar mit dem Doppel-a. Jedenfalls kann man die Etymologie klar mit طرب angeben.
- zu modernem Taarab wird auch gerne getanzt; ruft mal das Stichwort bei youtube auf, da sieht man es auch.
- Stilblüten sollten raus: "ist der Tarabu der wichtigste Anlass für Tarabu-Aufführungen"
- der Artikel stützt sich offenkundig stark auf eine Arbeit von Gräbner (mir nicht zugänglich); eine gute und mir sehr plausibel wie gründlich erscheinende Quelle im Netz ist die Arbeit des Kenianers (Kenianerin??) Mwenda Ntarangwi über den Taarab mit Schwerpunkt auf Mombasa. Die dortige Darstellung des historischen Hintergrundes sowie der regionalen Streuung sieht mir viel klarer aus. --Kipala 09:55, 13. Sep. 2008 (CEST)
Zeitraum für Burundi, Verbreiung
- In den letzten zwei bis drei Jahrzehnten sind auch in Burundi mehrere Taarab-Orchester entstanden. Das würde so im Brockhaus stehen könnten, sollte hier aber nicht so geschrieben werden, weil im Jahr 2030 zwei bis drei letzte Jahrzehnte etwas anderes sind als heute.
- Es wird zwar deutlich, wo geographisch gesehen die meiste Verbreitung ist, aber trotzdem widerspricht sich das mit der Aussage im Tansania-Artikel und hat auf dem Festland keine Verbreitung gefunden. Das müsste mal geklärt werden. --Marcus Schätzle 18:08, 4. Mär. 2015 (CET)
- Du hast recht, ich hab's in der Einleitung durch eine absolute Zahl ersetzt. Was im Länderartikel unter "Musik und Tanz" steht, könnte nicht grausiger sein. -- Bertramz (Diskussion) 19:25, 4. Mär. 2015 (CET)
Defekte Weblinks
Die folgenden Weblinks wurden von einem Bot („GiftBot“) als nicht erreichbar erkannt. |
---|
|
- http://www.ifeas.uni-mainz.de/SwaFo/swafo2/2_7_Fargion.pdf
- Vielleicht ist eine archivierte Version geeignet: archive.org
- http://garnet.berkeley.edu/~caforum/volume2/pdf/ntarangwi.pdf
- Vielleicht ist eine archivierte Version geeignet: archive.org
- Netzwerk-Fehler (6) andere Artikel, gleiche Domain
- http://www.ifeas.uni-mainz.de/SwaFo/SF11AielloTraore.pdf
- Vielleicht ist eine archivierte Version geeignet: archive.org
– GiftBot (Diskussion) 07:55, 6. Jan. 2016 (CET)
arabischer Tonfilm in den 10er und 20er Jahren?
Im Artikel wurde zweimal erwähnt, dass arabische Tonfilme vor 1930 zum Einfluss auf Taarab geführt hätten. Der Tonfilm wurde aber erst ab 1930 weltweit eingeführt, so dass diese zeitlichen Angaben nicht stimmen können. - Die zeitlich erste Erwähnung habe ich deshalb entfernt, bei der zweiten müsste man den Zeitpunkt dieser Einflüsse präzisieren. Gruß, Munfarid1 (Diskussion) 19:38, 24. Mär. 2022 (CET)