Diskussion:Talant Dujshebaev
Patronym
Die russischsprachige Wikipedia schreibt, er hieße Талант Мушанбетович Дуйшебаев (Talant Muschanbetowitsch Dujischebajew) und nicht Талант Ибрагимович Дуйшебаев (Talant Ibragimowitsch Duischebajew), das hat энциклопедия/Дуйшебаев Талант Мушанбетович/ Yandex auch. Mal abgesehen vom Patronym, müsste die deutsche Transkription auch Dujischebajew lauten. Ggfs. nochmal bei WD:NKK nachfragen. --84.58.201.35 22:01, 16. Okt. 2010 (CEST)
- Zum Patronym sage ich nichts, weil ich da nichts zu recherchieren kann. Aber zur Transkription: Hier geht es nicht um die korrekte Transkription eines kyrillisch geschriebenen Namens ins Deutsche, sondern um das einfache Abschreiben eines spanischen Namens. Von daher ist der Lemmatitel sicher korrekt. --Geher 11:47, 21. Okt. 2010 (CEST)
- Die Transkription im Artikel (Duischebajew) war bemängelt, nicht das Lemma, das sich korrekt nach der jetzigen Schreibweise im Spanischen richtet. --84.58.216.160 14:33, 29. Okt. 2010 (CEST)
- Ach so, dann hatte ich Dich wohl missverstanden. Du kannst sowohl das Patronym als auch die Transkription im Artikel ändern und wenn Du in der Edit-Zusammenfassung siehe Diskussionsseite schreibst, ist das auch hinreichend erklärt. --Geher 19:05, 29. Okt. 2010 (CEST)
Unbelegtes Zeugs entfernt
Diese beiden Teile [1] [2] habe ich aus dem Artikel entfernt. Sorry, das sind unbelegte Behauptungen und im Web findet man dazu überhaupt nix. Den Meistertrainer mit dem in Kirgistan bzw in Russland so verbreiteten Namen "Pfaffenrodt" gibt es, wie auch die "Handballschule der Meisterklasse-Frunse", ganz offensichtlich nicht. Talant kam ausgesprochen spät zum Handball (siehe [3] und nicht mit acht Jahren) und begann mit dem Handball in Moskau und nicht in Frunse. Schade, dass so etwas gesichtet wurde und über zwei Jahre in der Wikipedia stand. --Kuebi [✍ · Δ] 10:04, 20. Aug. 2012 (CEST)