Diskussion:Territorial Parks im Yukon

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie

Lemma

Wäre nicht "IN Yukon" passender als "IM Yukon"? Immerhin liegen die Parks nicht im Fluss. Alternativ "im Territorium Yukon".

--aconcagua 07:19, 10. Feb. 2016 (CET)

Ganz meine Meinung, beim Namen des Territoriums verwendet man gewöhnlich keinen Artikel. Nebenbei wäre zu überlegen, ob die französische Bezeichnung (Parcs territoriaux du Yukon oder Terres Territoriales du Yukon) erwähnt werden sollte; das Yukon-Gesetz von 2003 ist in zwei Sprachen abgefasst. -- Renardo la vulpo (Diskussion) 13:39, 25. Jul. 2016 (CEST)