Diskussion:Terry Goodkind
Prequel entfernt wieso?
Wieso wurde das Prequel:
- 2005 - Das Verhängnis der Schuld - Prequel (Debt of Bones) - ISBN 3-89480-861-6
wieder entfernt aus der Bücherliste zu das Schwert der Wahrheit? Sehe darin irgendwie keinen Sinn.
Entfernte Einträge aus dem Artikel
aus dem Artkel hierher kopiert--Factumquintus 16:56, 1. Dez 2005 (CET)
Hallo Unbekannterweise. Erstmal sind in deiner Bearbeitung Informationen enthalten, die schon oben aufgeführt sind. Wenn du den Artikel erweitern möchtest, dann mache es bitte im Sinne des Artikels. Sprich keine doppelte Links, keine doppelte Informationen. Füge deine Erweiterungen entsprechend ein und überlege dir auch was hier Relevanz hat. Artikel über Wesen, die in den Bücher von Terry Goodkind auftreten bekommen keinen eigenen Artikel. Deine Informationen habe ich unter mir mal hierher verschoben, damit deine Arbeit nicht umsonst war und du noch einen Überblick hast, was du davon noch verarbeiten kannst. grüße--Factumquintus 16:56, 1. Dez 2005 (CET)
Eintrag:
Terry Goodkinds Lebensgeschichte
- Terry Goodkind's erster Roman, "Das erste Gesetz der Magie" (1994) entpuppte ihn als einen wichtigen Autor in der Fantasyszen.
Die Sage um Das Schwert der Wahrheit wuchs in Goodkind's Gedanken schon Anfang der 90'er Jahre, während er sein Haus in einem Wald nordöstlich der U.S. auf einer Insel vor der Küste von Maine baute. "Alles begann mit Kahlans Charakter; von da an wuchs die Geschichte", erinnert er sich." Es wurde ein richtig unvergessliches Gefühl. Als ich anfing "das erste Gesetz der Magie" zu schreiben, wurde mir klar, dass das Schreiben meine Berufung war. Ich habe etwas gefunden, dessen ich wirklich mein Leben widmen möchte." Goodkind wurde in Ohama, Nebraska, geboren und wuchs dort auf. Er besuchte eine Kunstschule. Die Kunst ist eine seiner vielen Interessen, denen er auf dem Weg zum Autor nachging. Neben einer Karriere als Künstler von wilden Tieren baute er Schränke und Violinen und restaurierte seltene und exotische Artefakten aus der ganzen Welt - jede mit ihrer eigenen Geschichte, sagt er. 1983 ging Goodkind zu den bewaldeten Bergen, die er liebt. Dort in den Wäldern nahe dem Ozean baute er sein Haus, wo er und seine Frau Jeri leben und von wo aus er bis zuletzt seine Geschichten erzählt
Wichtige Kreaturen:
Seelenfrosch, Gar, Mriswith, Screeling
Konfessor
Darf der letzte Band Konfessor (ISBN 3442265711) in die Liste, obwohl es erst im Oktober 2008 rauskommt, oder ist das Glaskugelei? --Shaun72 20:48, 22. Dez. 2007 (CET)
- Ich würde es vorerst rauslassen. Bis Oktober 2008 ist doch noch ein Stück. Kann dann rein, wenn es veröffentlicht ist oder kurz davor. So wird es auch eigentlich gehandhabt bei anderen Artikeln, wie Filme, Bands, Sänger usw. Es kann sich immer wieder noch etwas ändern und mit dem Am-Schnellsten-Aktualisieren-Grundsatz kann man es auch übertreiben. --Factumquintus 21:23, 22. Dez. 2007 (CET)
Das Buch existiert aber schon, auch wenn es vielleicht nicht in deutsch existiert --147.142.13.22 09:29, 12. Jul. 2008 (CEST)
- Dann schreibs in die englische Wikipedia rein, aber hier geht es um die Deutsche --Shaun72 12:22, 12. Jul. 2008 (CEST)
- http://www.amazon.de/exec/obidos/ASIN/3442265711/wwwsliphde-21 man kann es sogar schon (vor)bestellen. Und es geht doch um den Autor, der schreibt seine Bücher so oder so nur in englisch. 147.142.13.24 08:47, 29. Jul. 2008 (CEST)
imdb - 2008 --> Wizard's first rule
Hi, ich denke, das mit dem "alles-gleich-aktualisieren"-Grundsatz gilt auch für die USA-Erstaufführung der Miniserie in 2008? :-)
So wie:
In 2008 ist in den USA die Erstausstrhalung der Miniserie "Das erste Gesetz der Magie" geplant.
Danke & Gruß Frank
- Üblicherweise werden "zukünftige" Ereignisse NICHT in Artikel aufgenommen, da Wikipedia eine Enzyklopedie und keine "Glaskugelei" sein soll.
- Die Information hier reicht und wenn es soweit ist, kann es in den Artikel mitaufgenommen werden.
- Hab die Info aus dem Artikel entfernt --Shaun72 12:49, 31. Jan. 2008 (CET)
Deutsch vs Englisch
Ich höre mir grad Band 3 als Hörbuch an und Sie sind noch nicht mal in "Tammerang" gewesen, das ist erste Hälfte von Buch 1 im englischen. Laut Artikel ist Buch 3 im Deutschen aber schon Stone of Tears (englisches Buch 2). Gibt es da noch weitere Bände die fehlen oder sind die Audiobücher nochmal anders aufgetaucht?
- Hab mir die Audiobücher Schwert der Wahrheit Teil 1 bei Audible.de exklusiv noch nicht angehört. Aber soweit ich mitbekommen habe, sind in dieser Vertonung die ersten beiden Bücher im deutschen (das 1. Buch im englsichen) fauf 3 AudioCDs vertont. Kann aber auch sein, dass ich mich irre, oder dass du eine andere Vertonung hast - lieber Mr. Unbekannt ;) --Shaun72 22:18, 29. Jul. 2008 (CEST)
- Habe gerade das Ende von audible "Schwert 6" gehört, es heißt "Die Schwestern des Licht Band 3" ist das Ende von Buch 2 im Englischen. Es stimmt von der Aufteilung und Titelgebung also nicht mit den deutschen Büchern überein, teilweise regt mich die (schlechte bzw schlampige) Übersetzung auf. Ist das nun eine eigene Übersetzung oder wird da die "offizelle" deutsche Vorgelesen? Auf der Homepage steht "© 1995 der deutschsprachigen Ausgabe und der Übersetzung by Wilhelm Goldmann Verlag, München in der Verlagsgruppe Random House GmbH". Heißt das, dass diese Übersetzung genommen wurde, oder das da nur ein Copyright besteht?
TV Serie
Ich persönlich würde sagen, dass die TV Serie mit dem Buch rein garnichts zu tun hat, ausser das im Abspann steht, es würde auf dem Buch basieren. Ich hab ja schon viele schlechte Buchumsetzungen gesehen, aber die Serie stellt einen absolut anderen Handlungsstrang dar, als das Buch und ich versteh in der Serie nicht, warum "das" geändert wurde... --84.56.212.163 20:45, 22. Nov. 2008 (CET)
- verstehen tu ich's auch nicht, aber die Serie basiert auf dem Buch, wenn auch recht lose. Schreib am besten eine Zusammenfassung der Serie zusätzlich in den Artikel --Shaun72 08:14, 23. Nov. 2008 (CET)
Bücher Namen
Habe ein grosses durcheinander mit den Büchernamen die hier aufgeliestet sind mit denen von mir. Und zwar das zweite Buch heisst hier Schatten des Magiers und bei mir Die Schwestern des Lichts. Bei euch heisst der dritte Band so wie mein Zweiter dafür heist mein dritter Die Günstlinge der Unterwelt. Das vierte Buch heisst bei mir Der Tempel der vier Winde, der fünfte Heisst so wie der dritte Band, Der sechste Die Dämonen des Gestern, Der siebte Die Mächte des Roten Mondes und der achte Der Tempel der vier Winde.
Meine Fragen warum heissen eure Bücher/Bände nicht gleich wie meine?
Und warum heisst das Vierte und das achte Buch Der Tempel der vier Winde? Ebenso Band drei und Band fünf heissen Die Günstlinge der Unterwelt. Warum die gleichen Namen mehrmals verwenden? Habe noch nicht bis zum achten Buch gelesen daher kenne ich nur den Titel nicht aber den Inhalt. --92.107.150.150 16:06, 6. Dez. 2008 (CET)
- Mal wieder ein Problem mit Übersetzungen und der verschiedenen Medien. Im englischen sind es 11 Bücher. Die ersten 2 englischen Bücher sind 4 Bücher im deutschen und mindestens 6 Hörbücher, bin mir da gerade nicht sicher.
- Template of the Winds ist im englischen der 4. Teil, im deutschen Buch7/8
- Ich weis jetzt nicht welches Medium du hast, aber vielleicht hat irgendwer im deutschen die Bücher so zusammen gefasst, dass es mit dem englischen überein stimmt --84.56.209.50 19:53, 7. Dez. 2008 (CET)
- Vieleicht kann ich ein wenig Klärung ins Dunkle bringen. Die Liste wie sie hier in Wikipedia aufgelistet ist, ist die der Erstveröffentlichungen. z.B Das Schwert der Wahrheit 01, also die mit dem Blauen/Violetten Designhintergrund. Diese Veröffentlichung müsste mit der hier im Wikipedia genannten Deutschen Titeln übereinstimmen. Später gab es dann noch eine Veröffentlich mit jeweils zwei Deutschen in einem Band, die hatten dann Rot als Designfarbe, jedoch wurden da beide Titel genannt. Waren also einfach zwei alte Veröffentlichungen in einem Band. Ganz neu sind jetzt die Veröffentlichungen mit dem Schwarzen Designhintergrund und meines wissens dem Abbild des englischen Original Coverbildes. Bei den schwarzen Neuveröffentlichungen ist dann die Titelreihenfolge wie von dir schon angedeutet. (1:Das erste Gesetz der Magie,2:Die Schestern des Lichts,3:Die Günstlinge der Unterwelt,4:Der Tempel der vier Winde,5:Die Seele des Feuers,6:Schwester der Finsternis). --Beleggrodion 09:40, 8. Dez. 2008 (CET)
Gleiches Problem, diesmal mit den Hörbüchern (Audible) - Da ist offenbar nochmals anders gesplittet worden. Das Cover sagt jeweils nichts dazu, Folgen 1-3 sagen im Vorspann, sie wären Buch 1 (Gesetz der Magie), Folge 4 sagt gar nichts, Folgen 5+6 sagen "Schwestern des Lichts", weiter ist Audible noch nicht. Kann es sein, daß Audible aus jedem Band 4 Hörbücher macht? Die engl. Hörbuch-Version scheint identisch wie die engl. Buchreihe zu zählen. Egal - wenn sich jemand damit auskennt, wäre eine Tabelle (originale, alte und neue deutsche Numerierung + Hörbücher) sehr, sehr hilfreich!
-- 92.231.13.237 20:29, 26. Okt. 2010 (CEST)
Film
Wie sieht es mit einer verfilmung der Bücher aus? könnte es eine geben so wie die aktuelle verfilmung von "Tintenherz".--92.106.112.18 18:26, 9. Dez. 2008 (CET)
- gerade läuft die TV Verfilmung. Daher glaube ich nicht, dass es einen Spielfilm gibt --Shaun72 19:12, 9. Dez. 2008 (CET)
- Kommt die auch im Deutsprachigen TV und wenn ja auf welchem Sender?--92.106.65.196 21:52, 11. Dez. 2008 (CET)
- Es ist nicht wirklich eine Verfilmung der Bücher, ich schau es in engl. und frag mich jedesmal warum. Die Story wird total verändert (verblödet) und oft sind es nur blöde Kampfszenen. Die Finesse und die Logik, die die Bücher so gut macht, fehlen komplett --84.56.232.152 00:15, 9. Mär. 2009 (CET)
- Deinen Komentar zusammenfassend: die Serie basiert auf den Büchern. Wenn es dich mehr interessiert: Legend of the Seeker
- Es ist nicht wirklich eine Verfilmung der Bücher, ich schau es in engl. und frag mich jedesmal warum. Die Story wird total verändert (verblödet) und oft sind es nur blöde Kampfszenen. Die Finesse und die Logik, die die Bücher so gut macht, fehlen komplett --84.56.232.152 00:15, 9. Mär. 2009 (CET)
- Kommt die auch im Deutsprachigen TV und wenn ja auf welchem Sender?--92.106.65.196 21:52, 11. Dez. 2008 (CET)
Schwert der Wahrheit
Wie wäre es, wenn das Schwert der Wahrheit einen eigenen Artikel bekommen würde, in dem der Inhalt wiedergeben wird. Ich würde mich bereitstellen es zu tun, es würde allerdings einige Zeit dauern, da ich dafür die Bücher noch einmal lesen müsste. Ich habe die 17-bändige Erstausgabe zu Hause. -- Oger61 15:01, 21. Okt. 2009 (CEST)
Hörbücher
Der Abschnitt ist absolut nicht hilfreich mit der verqueren Prosa-Aufzählung, welches Buch wann in wie viele Teile zerlegt wurde, ohne dann man nun weiß, welches Hörbuch mit welcher Nummer zu welchem Originalband gehört, wie viele erschienen sind usw. Tabelle wäre gut. Ich habe ein Hörbuch mit Nr. 28(!) und weiß nicht, zu welchem Buch es gehört und ob es der letzte Teil ist. Amazon schweigt sich genauso aus. M∞sfrosch 11:57, 3. Jan. 2017 (CET)