Diskussion:Testament (Bibel)

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie

Unverständlich

Diesen Satz verstehe ich nicht: Im Latein der christlichen Kirchen ist testamentum Begriffsübernahme von Septuaginta-griech. diatheke, dies von hebr. berit, und bezeichnet den von Gott "verfügten" Bund, den das Volk Israel annahm. Das Oma-Prinzip ist hier nicht befolgt worden.--Orik (Diskussion) 17:42, 7. Mai 2013 (CEST)

von Tertullian?

war es Tertullian, der den Begriff TESTAMENTUM - für seine Bedeutung im christlichen Bereich - prägte? –– Franz Graf-Stuhlhofer, 18:09, 31. Jan. 2015 (CET)