Diskussion:The Strain (Fernsehserie)

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie

Synchronsprecher

Es scheint als sind die Einträge bei der deutschen Synchronkartei nicht alle korrekt, hier die Screens aus dem Abspann der Ausstrahlung von Folge 2x01 auf Sky Atlantic HD, wie dort zu sehen ist, stimmen nicht alle Angaben mit den auf der Seite der deutschen Synchronkartei überein. -- Dave (Diskussion) 20:02, 19. Sep. 2015 (CEST)

kritik / rotten tomatoes / mathematik

"[...]Rating von 87 %, basierend auf 53 Reviews. Dies entspricht einem durchschnittlichen Rating von 7,4 von 10." wer kann denn hier bitte keine mathematik?? 87% entsprechen einem durchschnittlichen rating von 8,7von10 !!! (nicht signierter Beitrag von 2A02:8070:A1B6:7A00:650C:B3AF:D50D:2544 (Diskussion | Beiträge) 00:25, 11. Aug. 2016 (CEST))

Nee, 87% beim "Tomatometer" bedeuten, dass 87% eine Wertung von 60% oder besser gegeben haben. --Grindinger (Diskussion) 14:08, 13. Jan. 2017 (CET)

rückblick-ansage

"bisher bei: the strain" ist von https://de.wikipedia.org/wiki/Oliver_Stritzel , falls das für die artikelverbesserung von belang ist. (nicht signierter Beitrag von 2A02:8070:A1B6:7A00:7137:5A1B:B099:B740 (Diskussion | Beiträge) 09:14, 11. Aug. 2016 (CEST))

occido lumen

in folge 2x10 sieht man gegen ende das occido lumen. drückt man hier pause und liest sich das mal durch, sieht man (malwieder) wie schlecht in amerika deutsche texte produziert werden. das ding ist in "sütterlin"-schrift auf deutsch geschrieben und da treten sätze wie z.b. "mit einem löwen dargestellt kopf, der körper eines esels" auf (gemeint ist an jener stelle, lilith wird mit einem löwenkopf und dem körper eines esels dargestellt). ich liebe die serie, aber könnten wir das eventuell in die kritik oder trivia aufnehmen? hollywood greift in den letzten jahren recht oft auf "(alte) deutsche dinge" zurück, aber scheinbar ist dort niemand in der lage, einen deutschen zu fragen ob das so korrekt ist. in der serie "grimm" hat das ganze ja die bislang schlimmsten ausmaße angenommen, headliner diesbezüglich dürfte wohl "bloodbathen" sein - blutbadener ist gemeint, werwölfe aus baden; selbst in der deutschen synchro wurde da "blutbaden" ohne "er" verwendet. eventuell lässt sich ja über wiki-kritik-abschnitte etwas bewirken, was besseres fällt mir jedenfalls nicht ein. (nicht signierter Beitrag von 2A02:8070:A1B6:7A00:E11B:8040:5942:F38F (Diskussion | Beiträge) 22:29, 11. Aug. 2016 (CEST))

Ohne Quelle nicht. Sonst ist das Theoriefindung. Bitte Diskussionsbeiträge immer signieren. --Schraubenbürschchen (sabbeln?) 22:40, 11. Aug. 2016 (CEST)
wiebitte??? "season 2 folge 10" ist dir nicht quelle genug?! was soll denn DER unfug nun bitte??? haste das vllt missverstanden wegen dem grimm-beispiel das den grund dieses beitrags untermauert? (nicht signierter Beitrag von 2A02:8070:A1B6:7A00:E11B:8040:5942:F38F (Diskussion | Beiträge) 07:08, 12. Aug. 2016 (CEST))
Ärgere dich nicht. Die sind hier alle etwas engstirnig --188.101.221.236 19:29, 23. Aug. 2016 (CEST)
und nochmal, der schrauben-diskussionsbeitrag ist sinnlos. keine theoriefindung und nicht quellenlos. könnte sich bitte ein etwas..."mehr anwesender" admin damit befassen? nicht serienfan2010 bitte, der ist zu dickköpfig & engstirnig für den job. ein admin mit dem wahrhaftigen willen die wikipedia zu einer echten enzyklopädie zu machen wäre zu schön um wahr zu sein!
Weder Serienfan2010 noch ich sind hier Admins. Und TF/OR besteht hier weiterhin... ich weiss: engstirnig und so *gähn* --Schraubenbürschchen (sabbeln?) 21:41, 5. Nov. 2016 (CET)

besetzung

"der meister" fehlt noch in der besetzungsliste. der name des ersten ist unbekannt und bleibt's wohl auch, der zweite war "yussef sardu", dessen schauspieler fehlt. bolivar als der dritte steht drin, jedoch nicht als "der meister". die nebenrolle "mr. reggie fitzwilliam" fehlt gänzlich, den schauspieler kenne ich nicht namentlich, die deutsche synchrostimme ist jedoch "tilo schmitz" (u.a. bekannt als Teal'c aus stargate). die nebenrolle des police captains fehlt ebenso, da kenne ich den schauspieler auch nicht, es ist aber die synchronstimme von "steve gomez" aus "breaking bad". irgendwo in der zweiten staffel habe ich auch noch die synchronstimme von "dr. carson beckett" aus "stargate atlantis" gehört; könnte der schauspieler der erwachsenen figur des klosterjungen sein - rubiard...fronesca? fonesca? irgendwie sowas; diese evtl noch wachsende nebenrolle fehlt ebenfalls (würde da nicht noch was mit ihm geschehen, hätte es keinen sinn gemacht zu zeigen wie zack das geld im koffer sieht). (nicht signierter Beitrag von 2A02:8070:A1B6:7A00:E11B:8040:5942:F38F (Diskussion | Beiträge) 07:08, 12. Aug. 2016 (CEST))

größtenteils erledigt --Schatten.1 (Diskussion) 21:39, 4. Nov. 2017 (CET)

angegebener grund für "keine 5. staffel" falsch?

https://en.wikipedia.org/wiki/The_Strain_(TV_series)#Production hier ist (als letzter satz des abschnitts) ein statement des showrunners zitiert, welcher nach dem schreiben der 3. staffel zusammen mit den autoren der büchertrilogie befand, dass das verbleibende material besser in eine staffel verpackt würde als in zwei. hier im deutschen wikitikel steht hingegen dass es die entscheidung von FX gewesen sei. eins von beidem muss demnach falsch sein und tendenziell wird wohl eher der englische artikel stimmen. (nicht signierter Beitrag von 2A02:8070:A1B6:7A00:19B3:39CA:F623:53D (Diskussion | Beiträge) 21:35, 5. Nov. 2016 (CET))

Handlung

Die Handlung ist nicht sehr verständlich zusammengefasst. Im gegenwärtigen Zustand würde ich sogar den entsprechenden Abschnitt komplett löschen, er verwirrt eher. Alternativ wäre eine eventuell etwas längere und dafür verständlichere Zusammenfassung gut. Nach dem Lesen des "Spiegel"-Artikels habe ich so einigermaßen verstanden, worum es geht, was ich nicht von der Zusammenfassung hier sagen kann ... --84.57.85.1 22:01, 1. Sep. 2017 (CEST)

Ich werde mich mal an eine neue Zusammenfassung setzen. Die bisherige ist auch inhaltlich falsch. Das Flugzeug in der ersten Episode alarmiert die Fluglotsen nicht von selbst, sondern bleibt auf dem Rollfeld im Toten Winkel anderer Flugzeuge stehen und antwortet im Flugfunk nicht, was die Fluglotsen entsprechend reagieren lässt. --KingdomUnited (Diskussion) 21:15, 22. Aug. 2020 (CEST)