Diskussion:Touch Me (I Want Your Body)

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie

Überarbeiten

Übriger Text, außer Charts

Wie ist dies zuverstehen? Bitte verständlicher Begründen. --Synthieprojektakame 13:05, 21. Jul. 2011 (CEST)

Refrain

„Touch“ und „betatschen“ scheint mir ein klassischer Falscher Freund zu sein. „to touch“ heißt „berühren“. Ich hab das im Artikel geändert. --Robb der Physiker (Diskussion) 18:20, 4. Mai 2015 (CEST)