Diskussion:Uelle
aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
Uele oder Uelle?
deutsche mir zugängliche Atlanten schreiben meist Uelle:
- Neuer Grosser Weltatlas, Zürich: Schweizer Druck- und Verlagshaus.
- Westermann Lexikon der Geographie, 5 Bd.
- Eduard Imhof: Schweizer Weltatlas, Zürich: Orell Füssli.
- Alexander Weltatlas.
- Andrees Handatlas. Bielefeld: Velhagen & Klasing.
schreibt Uele:
- Weltatlas. Unicef. (schreibt aber auch Izimbiri statt Itimbiri und andere offensichtliche Schreibfehler)
Auf französisch unterscheidet man offensichtlich zwischen franco-französisch (Nordufer in Zentralafrika und Rep. Kongo: Ouélé):
- Encyclopaedie Universalis, Paris: Universalis.
- Edouard Imhof: Atlas Scolaire Suisse, Lausanne: Payot.
und belgisch-französisch in Dem. Rep. Kongo (Uele)
- (habe keinen zairisch-kongolesischen Atlas zur Hand)
Das ist natürlich nur repräsentativ für die mir zugänglichen Atlanten, aber zumindest hier gibt es ein eklatantes Übergewicht der deutschen Schreibweise gegenüber der belgofranzösischen. Der Fluss befindet sich im Oberlauf ganz im ehemaligen Belgisch-Kongo und weiter unten als Grenzfluss zwischen ehem. Franz. Äquotrialafrika und Belgisch-Kongo welche den Fluss bis heute auf franz. verschieden schreiben (s.o.). --Etienne 01:34, 31. Jul. 2007 (CEST)