Diskussion:Uigurisches Alphabet
Konsonantenschrift?
Das uigurische Alphabet ist hier als Konsonantenschrift qualifiziert. Das ist jedenfalls nicht ganz richtig. Zwar werden die Texte in dieser Schrift konsonantisch transliteriert, doch werden in uigurischer Schrift durchaus die Vokale, und zwar mit Schriftzeichen, nicht nur mit Hilfszeichen bezeichnet. Sie wäre daher korrekt, wie die von ihr abgeleitete Mongolische Schrift als Alphabetschrift zu bezeichnen.
Was die Sache etwas verunklart, ist der Umstand, dass die arabische Schrift, die traditionell als Konsonantenschrift gilt, für das Uigurische in der gleichen Weise verwendet wird, indem die Vokale durch geeignete Konsonantenzeichen geschrieben werden. Weil aber die uigurische Schrift stets die Vokale mit Schriftzeichen darstellt, sollte sie als Alphabetschrift klassifiziert werden. --Hajo-Muc (Diskussion) 08:17, 4. Apr. 2015 (CEST)
- Tatsächlich ist die uigurisch-arabische Schrift eine arabisch-persische Variante mit Vollvokalisation, ähnlich dem arabisch geschriebenen Kurdischen. Das ist das eine.
- Das andere betrifft die Schreibrichtung der vormaligen uigurischen Schrift, die ja aus dem aramäisch-syrischen Alphabet des Soghdischen hervorging (aus der auch die arabische Schrift hervorging). Da die Zeilen in dieser Schrift von rechts nach links geschrieben werden und die nächste Zeile darunter gesetzt ist, kann ich mir nicht vorstellen, dass bei der 90°-Drehung (nach links) diese Zeilen jetzt plötzlich in anderer Reihenfolge stehen. Das heißt, dass die nun von oben nach unten verlaufenden Zeilen sich eigentlich rechts anschließen und nicht links, wie im Artikel geschrieben. Aber ich kann mich auch täuschen ...--Imruz (Diskussion) 19:12, 3. Mär. 2020 (CET)
- Das mit der Drehung nach links (=entgegen dem Uhrzeiger) ist schon richtig. Dadurch werden die unten anschließenden Zeilen zu rechts anschließenden Spalten.--Hajo-Muc (Diskussion) 08:22, 6. Mär. 2020 (CET)