Diskussion:Ungarische Sprache/Archiv/2008

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie

Auswahl an Türkischen - Ungarischen Wörtern

+++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Aslan/Oroszlán

Bas / basz (vulg.)

Biçak / bicska

Çali / cala (kenn ich nicht - bin muttersprachler)

Cep / Zseb

Betik / betű

keçii / kecske

koç / kos

Arpa / árpa

Var / Vár

Töre / törvény

yas / gyász

batur/ bátor

Arik / árok

arpa > árpa

Balta > balta

Bitik > betű

Bugday > búza

Burçak > borsó

Buzagi > borjú

Dana > tinó

Deve > teve

Dingil > tengely

Elma > alma

Erdem > érdem

Es (us) > ész

Göbek > köldök

Ikiz > iker

Kapi > kapu

Kepenek > köpönyeg

Koçan > kocsány

Kurum > köröm

Odh (zaman) > idő

Oglak > olló

Öküz > ökör

Sakal > szakáll

Sari > sárga

Saz (Camur) > sár

Sirt > szirt

Sirke > serke (kenn ich nicht - bin muttersprachler)

Tanik > tanu

Tarla > tarló

Tekne > teknő

Yaka (boyun) > nyak

Yapagi > gyapjú

Yel > szél

Yüksük > gyűszű

Ich habe einen kleinen Apfel in der Tasche:

Ungarisch: Zsebembe kicsi alma van (hier ist die Satzstellung jedenfalls nicht ungarisch. Korrekt wäre es: Van egy kicsi alma a zsebemben)

Türkisch: Cebimde kücük elma var(Der vorstehende, nicht signierte Beitrag stammt von 85.181.41.12 (DiskussionBeiträge) 20:39, 24. Feb. 2008 (CET))

Ungültiges Archivierungsziel

Die Zielangabe bei der automatischen Archivierung dieser Seite ist ungültig. Sie muss mit demselben Namen wie diese Seite beginnen. Wende dich bitte an meinen Besitzer, wenn das ein Problem darstellen sollte. ArchivBot 04:13, 26. Feb. 2008 (CET)

Hab's gefixt. --Buffty WechselWort 11:00, 26. Feb. 2008 (CET)

Amtssprache und Minderheitensprache

Wieso ist ungarisch in der Slowakei Amtssprache und in Österr. Minderheitensprache. Auch in der Fußnote findet sich kein Unterschied. --K@rl 17:16, 17. Aug. 2008 (CEST)

Wieso wird die Vojvodina in dem Artikel unabhängig gemacht???Es ist nicht Amtssprache,sondern anerkannte Minderheitensprache...--Shiftshow 20:43, 25. Aug. 2008 (CEST)

Sprachvergleichende Tabelle?

Vielleicht könnte man noch eine Tabelle einfügen, welche die lexikalischen Gemeinsamkeiten des Ungarischen mit dem Finnischen in zentralen Bereichen des Grundwortschatzes herausstreicht:

Wortbedeutung Ungarisch Finnisch verwandt
Kopf pää x
Auge szem silmä x
Ohr fül korva
Nase orr nenä
Mund száj suu x
Zahn fog hammas
Zunge nyelv kieli
Herz szív sydän x
Blut vér veri x
Hand kéz käsi x
Fuß láb jalka
Wasser víz vesi x
Feuer tűz tuli x
Sonne nap aurinko
Mond hold kuu x

Außerdem könnte man noch Personalpronomen und Zahlwörter angeben. Curieux 14:03, 13. Dez. 2008 (CET)