Diskussion:Unserer Lieben Frau (Merkendorf)
aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
Lemma
Kirchenlemmata stehen normalerweise im Nominativ, müsste es hier nicht auch heißen "Unsere Liebe Frau"? vgl. Unsere Liebe Frau (Aschaffenburg) und viele andere mehr. "Unserer Lieben Frau" steht immer in irgendeinem Zusammenhang, z.B. "Stadtkirche Unserer Lieben Frau" (Genitiv) oder "Stadtkirche zu Unserer Lieben Frau" (Dativ). --bjs 11:59, 13. Sep. 2012 (CEST)
- Finde das Lemma jetzt sehr unglücklich. Ist Unserer Lieben Frau kein Eigenname? Das Lemma sollte dann auch so benannt werden. Dazu Redirect Stadtkirche Merkendorf, oder? Gruß--Isa Blake (Diskussion) 18:39, 26. Okt. 2012 (CEST)
- Unsere Liebe Frau ist ein Eigenname, die Kirche heißt offiziell so. Wie sollte das Lemma denn deiner Meinung nach heißen? 62.156.41.107 19:26, 26. Okt. 2012 (CEST)
- Ist nicht vielleicht Zu Unserer Lieben Frau der Eigenname? Nicht unsere, sondern unserer? Dann sollte das Lemma Zu Unserer Lieben Frau (Merkendorf) lauten. Gruß--Isa Blake (Diskussion) 17:07, 28. Okt. 2012 (CET)
- Ganz korrekter weise ja. Dann sollten wir das Lemma und sonstige Bemerkungen (Infobox, Verlinkung in anderen Artikeln) schnell ändern .... 88.68.176.77 19:36, 28. Okt. 2012 (CET)
- @Isa Blake. Warum hast du deine Änderung von heute wieder rückgängig gemacht?94.219.79.195 19:11, 29. Okt. 2012 (CET)
- Ich habe noch ein bisschen im Web recherchiert und habe nichts eindeutiges gefunden. Gehört das Zu zum Eigennamen dazu oder nicht? Weißt Du es? Nach aktueller Quellenlage würde ich sagen, es gehört eher nicht dazu. Gruß--Isa Blake (Diskussion) 08:31, 30. Okt. 2012 (CET)
- Ich glaube es gehört nicht dazu, siehe meine Quelle. 87.169.41.157 13:13, 30. Okt. 2012 (CET)
- Ich habe noch ein bisschen im Web recherchiert und habe nichts eindeutiges gefunden. Gehört das Zu zum Eigennamen dazu oder nicht? Weißt Du es? Nach aktueller Quellenlage würde ich sagen, es gehört eher nicht dazu. Gruß--Isa Blake (Diskussion) 08:31, 30. Okt. 2012 (CET)
- @Isa Blake. Warum hast du deine Änderung von heute wieder rückgängig gemacht?94.219.79.195 19:11, 29. Okt. 2012 (CET)
- Ganz korrekter weise ja. Dann sollten wir das Lemma und sonstige Bemerkungen (Infobox, Verlinkung in anderen Artikeln) schnell ändern .... 88.68.176.77 19:36, 28. Okt. 2012 (CET)
- Ist nicht vielleicht Zu Unserer Lieben Frau der Eigenname? Nicht unsere, sondern unserer? Dann sollte das Lemma Zu Unserer Lieben Frau (Merkendorf) lauten. Gruß--Isa Blake (Diskussion) 17:07, 28. Okt. 2012 (CET)
- Unsere Liebe Frau ist ein Eigenname, die Kirche heißt offiziell so. Wie sollte das Lemma denn deiner Meinung nach heißen? 62.156.41.107 19:26, 26. Okt. 2012 (CEST)
Überschriftengliederung
Ist es sinnvoll und richtig den Artikel in Zeitabschnitte von Krieg zu Krieg zu gliedern? Ich halte das für sehr unpassend, da es sich hier um kein "Kriegsgerät o.ä." handelt, sondern um ein Gotteshaus. Deshalb wäre ich für eine - vielleicht - bessere und passendere Überschriftenfindung. --88.68.176.77 21:35, 28. Okt. 2012 (CET)
- Finde ich auch. Im Artikel steht auch viel zu viel über die zugehörige Kirchengemeinde, es geht doch eigentlich um das Gebäude.--Isa Blake (Diskussion) 19:22, 31. Okt. 2012 (CET)
- Na ja. Ich finde über die Kirchengemeinde sollte schon was drinstehen (Orte zur Pfarrei und Pfarrer). Mir ist halt nur die unpassende Überschriftengliederung aufgefallen. 88.68.171.240 19:46, 31. Okt. 2012 (CET)
- Und zu einem Ausdünnen der Einleitung: Das es ein Qauderbau der Spätgotik ist sollte aber schon mindestens anderswo im Text stehen oder. Ist doch eine wichtige Information! 88.68.171.240 19:54, 31. Okt. 2012 (CET)
- Keine Frage, es hält Dich niemand, das zu verbessern. Ich wollte nur die Einleitung ein bisschen "fluffiger" machen. Lemma gleich an den Anfang und ein klarer, einfacher Satz. Das mit der "Kriegsgliederung" finde ich auch sehr unglücklich. Aber ich kenne mich mit dem Thema absolut nicht aus und pfusche da auch nicht weiter rum. Also, wenn Du dich auskennst, nur zu!--Isa Blake (Diskussion) 20:00, 31. Okt. 2012 (CET)