Diskussion:Vierter Sachstandsbericht des IPCC/Archiv/2009

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie

Kritik

Vincent Gray sollte hier nicht erwähnt werden. Seine Kritik an AR4 ist im Kontext seiner Kritik an der etablierten Klimaforschung und des aktuellen wissenschaftlichen Konsens zu sehen. Mit anderen Worten, er ist ein Vertreter einer kleinen Minderheit von "Klimaskeptikern", deren Ansichten von der überwältigenden Mehrheit der Klimaforscher als Humbug betrachtet werden.

Ich schlage vor, dass "Kritik" sich in diesem Artikel nur auf Kritik am Prozess des AR4 (wie im zweiten Absatz) beschränkt, und für die inhaltliche Kritik an der Konsensmeinung auf den entsprechenden Artikel zur Kontroverse um die globale Erwärmung verwiesen wird. --Toxomat 14:15, 31. Jan. 2009 (CET)

Deutsche Übersetzung?

Gibt es eigentlich wirklich noch keine deutsche Übersetzung der Vollversion des Sachstandsberichts? Und gibt es irgendwo eine Wortliste (englisch-deutsch und andere Sprachen)? Oft würde ich vielleicht andere Übersetzungen wählen (z.B. "mitigation" eigentlich besser "Eingrenzung" als "Verminderung"), aber es ist schon gut, wenn im deutschen Sprachraum nicht plötzlich verschiedene Versionen desselben englischen Begriffs kursieren -- das würde nur noch mehr Verwirrung stiften. --Gerd-HH 13:45, 7. Mär. 2009 (CET)