Diskussion:Wasabi – Ein Bulle in Japan
Hallo Also ich will ja den Artikel net bearbeiten und weiß auch net ob das wichtig ist oder net, aber es gibt ne Serie in der Türkei die ein Teil der Stroy von Wasabi übernommen hat. Also im klartext da gibt es einen polizisten der nach 17 jahren erfährt das er eine tochter hat von der frau die er geliebt hat und die frau hat sich von ihm getrennt um eine mission zu erfüllen und gestorben ist.
Die Serie heißt "Adanali" von Tayfun Güneyer. Hürriyet (ist eine der größten zeitungen in der türkei) meint das er es auch bestättigt hat. Ich kenn ja auch die seite ist aber leider auf türkisch. http://www.hurriyet.com.tr/magazin/yazarlar/10382269.asp?yazarid=105&gid=225
-- 85.178.192.16 10:20, 11. Jan. 2009 (CET)
200 Mio Dollar
sicher, dass da nicht 200 Mio Yen überwiesen wurden? 200 Mio Dollar sind n bischen viel für einen Film, den nur wenige kennen... (nicht signierter Beitrag von 92.228.61.205 (Diskussion) 22:01, 28. Sep. 2011 (CEST))
- Ich sollte mir das, wenigstens die da relevante Stelle, einfach mal ansehen. Aber davon abgesehen: „37 Mio. Dollar Kapital und 163 Mio. Dollar Zinsen“ — wo gibt, nein, wo gab es je solche Zinsen? Von knapp 20 Jahren Laufzeit sollte man ja wohl ausgehen. Aber vielleicht wurde das Konto ja vor 200000 Jahren angelegt? (nicht signierter Beitrag von 93.229.106.129 (Diskussion) 21:17, 19. Mär. 2021 (CET))
Schluss ?
"...weswegen die Organisation nun hinter Yumi her ist."
Und? Und? Bekommt die Yakuza Yumi? Und warum steht ein Teil der Handlung unter "Trivia"?-- Cooke1706 04:38, 18. Okt. 2011 (CEST).
Miserabel geschrieben
Jetzt ist der Artikel offenbar zehn Jahre alt und niemand hat ihn mal vernünftig redigiert. Immer wieder wird im Text Bezug auf Sachverhalte genommen, die vorher gar nicht erwähnt wurden, z.B. die Krebserkrankung von Miko (habe ich korrigiert) oder die Sache mit den Alu-Waffenkoffern. Grammatik und Satzbau sind zuweilen auch holprig.--the-luxman (Diskussion) 08:40, 12. Jan. 2019 (CET)